– les paramètres à prendre en considération au moment de soumettre un État membre à une surveillance renforcée (article 2, paragraphe 1) et les indications relatives à la conduite des États membres faisant l'objet d'une surveillance renforcée, y compris la mention du rôle adapté de la BCE (article 3, paragraphe 1), comme indiqué au point viii) du présent paragraphe;
– parameters to take into account when subjecting a Member State to enhanced surveillance (Article 2(1)) and specifications for the conduct of Member States under enhanced surveillance, including the mention of an adapted role for the ECB (Article 3(1)) as referred to in point (viii) of this paragraph;