Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristique de l'intensité en fonction du temps
Caractéristique temps-courant
Durée d'extinction
Durée de décharge
Déclencheur à maximum de courant à temps inverse
TEMPS de décroissance
Temps d'extinction
Temps d'ouverture du courant
Temps de blocage du courant
Temps de décroissance
Temps de décroissance du courant

Translation of "Temps de décroissance du courant " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




durée de décharge | durée d'extinction | temps de décroissance | temps d'extinction

decay period | decay time








caractéristique temps/courant [ caractéristique temps-courant | caractéristique de l'intensité en fonction du temps ]

time/current characteristic [ time-current characteristic ]


caractéristique temps-courant d'un appareil de connexion en courant alternatif

time-current characteristic of a switching device on a.c.


déclencheur à maximum de courant à temps inverse

inverse time-delay over-current release
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’époque, toutes les séances commençaient à 14 h 30, avec les affaires courantes, de sorte que la période des questions s’amorçait toujours à la même heure environ, même si cela dépendait du temps consacré aux affaires courantes.

At that time, every sitting started at 2:30 p.m. with Routine Proceedings. Therefore, Question Period was always at approximately the same time, although it depended on the length of Routine Proceedings.


Les jours où il reste du temps pour les Affaires courantes une fois terminées les délibérations sur le « Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement », les Affaires courantes pourraient se poursuivre jusqu’à ce que l’heure normale d’ajournement de la séance le lundi , les « Déclarations de députés » le mardi et le jeudi , ou les Affaires émanant des députés le mercredi et le vendredi viennent les interrompre.

However, on days when time remains for Routine Proceedings after “Introduction of Government Bills” is completed, Routine Proceedings could possibly continue until interrupted either by the normal adjournment of the sitting on Monday, by “Statements by Members” on Tuesday and Thursday, or by Private Members’ Business on Wednesday and Friday.


Monsieur le chef adjoint, pour en revenir à la question de la formation, il est clair qu’elle fait partie du processus de recrutement, mais mettez-vous, de temps en temps, les gens au courant de ce qu’on entend par harcèlement sexuel de nos jours?

Just to go back on the question of training, Deputy Chief, obviously there's the recruitment process, but do you do training every so often to bring people up to speed in today's world around sexual harassment?


Il s’agit de comprendre qu’en investissant au même moment et en temps utile dans le courant des prochaines années, vous obtiendrez une valeur ajoutée.

It is about understanding that by investing at the same moment in time in the next couple of years you will have added value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1998, lorsque le Conseil et le Parlement ont débattu pour la première fois de la directive sur le temps de travail des travailleurs mobiles, la situation du secteur des transports routiers était totalement différente de ce qu’elle est aujourd’hui, ainsi que l’a fait remarquer M Panayotopoulos-Cassiotou: à l’époque, il était courant de contourner les règles en vigueur en matière de temps de conduite, ce qui signifie que les conducteurs professionnels passaient beaucoup trop de temps au volant.

In 1998, when the Council and Parliament first debated the directive on the working time of mobile workers, the situation in the road transport sector was totally different from what it is today, as the rapporteur, Mrs Panayotopoulos-Cassiotou, said: at the time it was common practice to dodge the rules in force on driving time, meaning that professional drivers spent far too long at the wheel.


En 1998, lorsque le Conseil et le Parlement ont débattu pour la première fois de la directive sur le temps de travail des travailleurs mobiles, la situation du secteur des transports routiers était totalement différente de ce qu’elle est aujourd’hui, ainsi que l’a fait remarquer M Panayotopoulos-Cassiotou: à l’époque, il était courant de contourner les règles en vigueur en matière de temps de conduite, ce qui signifie que les conducteurs professionnels passaient beaucoup trop de temps au volant.

In 1998, when the Council and Parliament first debated the directive on the working time of mobile workers, the situation in the road transport sector was totally different from what it is today, as the rapporteur, Mrs Panayotopoulos-Cassiotou, said: at the time it was common practice to dodge the rules in force on driving time, meaning that professional drivers spent far too long at the wheel.


Ainsi, bien qu'un écart considérable puisse être constaté entre les travailleurs à temps plein et à temps partiel, il ne constitue pas nécessairement le fruit d'une discrimination directe, mais reflète plutôt le fait que les emplois à temps partiel sont plus courants dans les secteurs faiblement rémunérés, comme les soins de santé ou les services de nettoyage.

While a considerable pay gap can be observed between part-time and full-time employees, this gap is not necessarily the result of direct discrimination. Rather, it is a consequence of the fact that part-time jobs are more frequent in low-paid sectors, such as healthcare or cleaning services.


Par conséquent, le Conseil souligne qu'il importe, le cas échéant, que la Commission adopte des modalités d'exécution et des orientations sur la base des règlements adoptés, et ce en temps utile dans le courant de 2006, afin que l'exécution du budget puisse être entamée de manière efficace au 1 janvier 2007. À cet égard, le Conseil souligne la nécessité de disposer de règles explicites et simples.

Therefore the Council stresses the importance of the adoption of implementing rules and guidelines where applicable by the Commission on the basis of the adopted regulations in due time in 2006 in order to enable implementation to start in an efficient way by 1 January 2007. In this context, the Council underlines the need for explicit and simple rules.


La stabilisation des revenus est tout le temps en décroissance.

Income stabilization is always on a downward curve.


Ceci montre la décroissance du TAEG prévisionnel au cours du temps en particulier lorsque les chargements sont payables à la souscription .

This shows how the provisional APR decreases in the course of time, especially where charges are payable on conclusion of the agreement .




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Temps de décroissance du courant ->

Date index: 2023-09-09
w