Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de surveillance des menaces
Surveillance des menaces
Surveillance des tentatives de pénétration
Tentative de pénétration
Tentative de pénétration digitale

Traduction de «Tentative de pénétration digitale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tentative de pénétration digitale

attempted digital penetration


surveillance des menaces | surveillance des tentatives de pénétration

threat monitoring


dispositif de surveillance des menaces | dispositif de surveillance des tentatives de pénétration

threat monitoring device


dispositif de surveillance des menaces [ dispositif de surveillance des tentatives de pénétration ]

threat monitoring device


dispositif de surveillance des menaces | dispositif de surveillance des tentatives de pénétration

threat monitoring device


surveillance des menaces | surveillance des tentatives de pénétration

threat monitoring


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conclusions visant à intensifier la coopération entre les États membres en vue de prévenir de nouvelles pertes de vies humaines à la suite de tentatives de pénétrer illégalement dans l'UE, principalement en Méditerranée (2005)

Conclusions in order to intensify Member States cooperation in preventing further loss of life resulting from attempts to enter the EU illegally, mainly in the Mediterranean (2005)


Par ailleurs, il y a lieu de relever que dans certains cas, ces chiffres comprennent plusieurs tentatives d’envoi des mêmes empreintes digitales après le rejet de celles-ci par le système pour des raisons de qualité.

On the other hand, it has to be noted that in some cases these figures include several attempts to send the same fingerprints after they were rejected by the system for quality reasons.


Par ailleurs, il y a lieu de noter que dans certains cas, ces chiffres comprennent plusieurs tentatives d’envoi des mêmes empreintes digitales après le rejet de celles-ci par le système pour des raisons de qualité.

On the other hand, it has to be noted that in some cases these figures include several attempts to send the same fingerprints after they were rejected by the system for quality reasons.


En outre, le «programme de La Haye», adopté par le Conseil européen les 4 et 5 novembre 2004, reconnaît la nécessité de mieux gérer les flux migratoires afin d’éviter les tragédies humanitaires qui se produisent en mer Méditerranée à la suite de tentatives de pénétrer illégalement dans l’UE; le Conseil européen accueille avec intérêt les initiatives des États membres en vue d’une coopération en mer, notamment pour des opérations de secours.

Furthermore, "The Hague Programme", adopted by the European Council on 4 and 5 November 2004, recognises the need for a better management of the migration flows in order to avoid the humanitarian tragedies that take place in the Mediterranean as a result of attempts to enter the EU illegally and it welcomes the initiatives by Member States for cooperation at sea, particularly for rescue operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conclusions visant à intensifier la coopération entre les États membres en vue de prévenir de nouvelles pertes de vies humaines à la suite de tentatives de pénétrer illégalement dans l'UE, principalement en Méditerranée (2005)

Conclusions in order to intensify Member States cooperation in preventing further loss of life resulting from attempts to enter the EU illegally, mainly in the Mediterranean (2005)


Quiconque tente d’y pénétrer est abattu sur le champ ou traduit devant des tribunaux militaires.

Anybody who attempts to enter is shot on the spot or tried in military courts.


C’est dans ce contexte que l’on assiste à des actes importants de solidarité internationale avec les femmes portugaises, comme la tentative récente du navire néerlandais de l’organisation «Women on Waves» de pénétrer dans les eaux territoriales portugaises.

It is against this backdrop that we have been seeing significant acts of international solidarity towards Portuguese women, including the recent attempt by the Dutch ship belonging to the organisation ‘Women on Waves’ to enter Portuguese territorial waters.


On a tenté, de façon systématique, de pénétrer de l'extérieur dans 8 932 serveurs et unités centrales.

Systematic efforts were made to hack into 8 932 servers and mainframe computers from outside.


Mon émotion a été plus vive encore lorsque j'ai pénétré dans une tente abritant des femmes et des enfants.

I was even more moved when I went into a tent where the women and children were.


En ce qui concerne la question du trafic illicite de migrants, l'article 27 de la convention d'application de l'accord de Schengen oblige à '"instaurer des sanctions appropriées à l'encontre de quiconque aide ou tente d'aider, à des fins lucratives, un étranger à pénétrer ou à séjourner sur le territoire d'une Partie Contractante en violation de la législation de cette Partie Contractante relative à l'entrée et au séjour des étrangers".

As regards the issue of smuggling of migrants, Art. 27 of the Schengen Implementation Agreement requires "to impose appropriate penalties on any person who, for financial gain, assists or tries to assist an alien to enter or reside the territory of one of the Contracting Parties in breach of that Contracting Party's law on the entry and residence of aliens".




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Tentative de pénétration digitale ->

Date index: 2022-06-23
w