Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LIGNE
TL
Terminal de ligne
Terminal de ligne APON
Terminal ligne
Terminal mode ligne
Terminal numérique de ligne
Terminer
Tomber en bout de ligne
Tomber en ligne
Témoin d'état en ligne du terminal
élément terminal de ligne
équipement terminal de ligne

Translation of "Terminal ligne " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
terminal de ligne | terminal ligne | TL [Abbr.]

line terminal | LT [Abbr.]


témoin d'état en ligne du terminal [ LIGNE ]

on line indicator lamp [ LINE ]


terminal numérique de ligne | TNL,voir terminal de ligne [Abbr.]

digital line terminating unit


terminal de ligne | TL,voir terminal numérique de ligne [Abbr.]

line terminating unit


tomber en ligne | tomber en bout de ligne | terminer

end even | make even




Exigences et méthodes provisoires d'essai relatives à l'équipement terminal de ligne d'abonné numérique

Provisional Requirements and Test Methods for Asymmetrical Digital Subscriber Line Terminal Equipment






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des services en ligne visant spécialement les personnes handicapées apparaissent [15], mais il existe encore relativement peu [16] d'alternatives à l'ordinateur, comme la télévision numérique ou le terminal mobile - qui opèrent hors Internet - et par conséquent favorisent l'accès pour tous).

Although dedicated online services for disabled persons are emerging [15], access through alternatives to the PC such as digital television or mobile terminal consistent with offline access so as to guarantee inclusion, is still relatively rare [16].


(2) Dans le cas d’un bail octroyé à des fins d’habitation à l’égard de terres domaniales mentionnées au paragraphe (1), qui limite l’occupation des terres domaniales louées à la période commençant le 1 avril et se terminant le 31 octobre de la même année, le ministre peut, si ces terres sont parmi celles dont l’occupation est permise au cours de la période commençant le 1 novembre et se terminant le 31 mars suivant, selon le plan directeur déposé devant chaque chambre du Parlement en application de l’article 11 de la Loi ou selon les lignes directrices établie ...[+++]

(2) With respect to a lease of public lands referred to in subsection (1) that is granted for the purpose of residence and that restricts occupancy of the leased public lands to the period beginning on April 1 in any year and ending on October 31 in that year, if the leased public lands have been designated through a management plan tabled in each House of Parliament pursuant to section 11 of the Act or through guidelines established by the Minister as public lands available for occupancy during the period beginning on November 1 in any year and ending on March 31 in the following year, the Minister may, on application by the lessee, permit the occupancy of th ...[+++]


M. Valeri propose, - Que l'article 62 soit modifié : a) par substitution, aux lignes 14 à 17, page 128, de ce qui suit : " il a rempli la condition énoncée au sous-alinéa (i) période de douze mois se terminant au moment du " b) par substitution, aux lignes 22 à 24, page 118, de ce qui suit : " le cadre d'un régime enregistré d'épargne-études du promoteur au cours de la période de douze mois se terminant au moment du versement " Après débat, l'amendement, mis aux voix, est adopté.

Mr. Valeri moved, - That Clause 62 be amended by: (a) replacing lines 15 to 18 on page 118 with the following: " (A) the individual has satisfied the condition set out in subparagraph (i) throughout at least 13 consecutive weeks in the 12-month period that ends at that time, or" (b) replacing lines 21 to 24 on page 118 with the following: " (B) made under a registered educational savings plan of the promoter to or for the individual in the 12-month period that ends at that time" . After debate, the question being put on the amendment, it was agreed to.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une entité de REL fonctionnant bien devrait clore les procédures de résolution des litiges en ligne et hors ligne de manière rapide dans un délai de 90 jours calendaires débutant à la date de réception du dossier complet de plainte — contenant tous les documents utiles en rapport avec cette plainte — par l'entité de REL et se terminant à la date à laquelle l'issue de la procédure de REL est communiquée.

A properly functioning ADR entity should conclude online and offline dispute resolution proceedings expeditiously within a timeframe of 90 calendar days starting on the date on which the ADR entity has received the complete complaint file including all relevant documentation pertaining to that complaint, and ending on the date on which the outcome of the ADR procedure is made available.


La connexion à ce terminal nécessite de choisir comme ligne à équiper de l’ERTMS la ligne Flensburg-Padborg – voir la note en bas de page concernant le corridor B.

Connecting this terminal implies that the Flensburg-Padborg line is chosen to be an ERTMS equipped link – see corridor B footnote.


Je propose que le projet de loi C-470, à l'article 1, soit modifié (a) par suppression du passage commençant à la ligne 12, page 1, et se terminant à la ligne 3, page 2; (b) par substitution, à la ligne 4, page 2, de ce qui suit.Il s'agit donc de l'alinéa 149.1.. (c) par substitution aux lignes 18 et 19, page 2, de ce qui suit:

I move that Bill C-470 in clause 1 be amended by (a) by deleting line 10 on page 1 to line 2 on page 2; (b) replacing line 3 on page 2 with the following.This is paragraph 149.1.(c) replacing lines 17 and 18 on page 2 with the following:


Il est donc souhaitable que les ARN fassent usage des pouvoirs qui leur sont conférés pour faciliter le déploiement des lignes multifibres sur le segment terminal, en tenant compte, notamment, de la demande et des coûts afférents.

It is thus desirable that NRAs use their powers to facilitate the deployment of multiple fibre lines in the terminating segment, taking into account in particular demand and costs involved.


L'amendement G-2 dit: « [.] commençant à la ligne l, page 15, et se terminant à la ligne 9, page 16 [.] ». Mais ici, il ne s'agit pas de la ligne 13 de la page 15, mais de la ligne 13 de la page 16.

Amendment G-2 says: “replacing line 1 on page 15 to line 13 on page 16.“ But this is not line 13 on page 15 but line 13 on page 16.


Chaque enregistrement se termine par un code "CR LF" ou "Retour chariot - Nouvelle ligne" (en hexadécimal: "0D 0A").

Each record will end with a code "CR LF" or "Carriage return - Line feed" (in hexadecimal: "OD 0A").




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Terminal ligne ->

Date index: 2021-11-11
w