Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration admissible moyenne
Contrôle de valeur limite
GAH Valeurs limites
Groupe ad hoc Valeurs limites
Seuil admissible d'exposition
TLV en milieu de travail
Test de limite
Test des valeurs limites
VLE
VLE en milieu de travail
VLE maximale
VLE-Plafond
Valeur TLV
Valeur TLV plafond
Valeur de seuil
Valeur limite
Valeur limite admissible
Valeur limite autorisée
Valeur limite d'exposition
Valeur limite d'exposition au bruit
Valeur limite d'exposition au poste de travail
Valeur limite d'exposition en milieu de travail
Valeur limite d'exposition professionnelle
Valeur limite de concentration
Valeur limite maximale d'exposition
Valeur limite plafond d'exposition
Valeur limite tolérable
Valeur plafond C
Valeur plafond de concentrations admissibles
Valeur préalablement fixée
Valeur seuil
Vérification de valeurs limites

Translation of "Test des valeurs limites " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


contrôle de valeur limite | vérification de valeurs limites | test de limite

limit check


valeur limite d'exposition [ VLE | valeur limite tolérable | valeur TLV | valeur limite admissible | seuil admissible d'exposition | concentration admissible moyenne | valeur limite de concentration ]

threshold limit value [ TLV | threshold limit | tolerance level value ]


valeur limite d'exposition dans les ambiances professionnelles [ valeur limite d'exposition professionnelle | valeur limite d'exposition en milieu de travail | valeur limite d'exposition au poste de travail | TLV en milieu de travail | VLE en milieu de travail | concentration maximale admissible dans les ambiances professionnell ]

threshold limit value at place of work [ TLV at place of work | occupational threshold limit value | occupational TLV | maximum allowable concentration at place of work | MAC at place of work | occupational MAC | occupational maximum allowable concentration ]


valeur limite maximale d'exposition [ valeur TLV plafond | valeur plafond C | valeur plafond de concentrations admissibles | valeur limite plafond d'exposition | VLE-Plafond | VLE maximale ]

Threshold Limit Value-Ceiling [ TLV-C | Threshold Limit Value-C | TLV-Ceiling Limit ]


GAH Valeurs limites | Groupe ad hoc Valeurs limites

Ad hoc Group on Limit Values | AHG Limit Values


valeur de seuil | valeur limite | valeur préalablement fixée | valeur seuil

cut-off value


valeur limite d'exposition | valeur limite d'exposition au bruit [ VLE ]

exposure limit


valeur limite admissible | valeur de seuil

threshold limit value | TLV


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant que le projet de mesure impose aux constructeurs de veiller à ce que, lors de l’homologation de type d’un véhicule et pendant toute sa durée de vie, les émissions lors d'un test RDE ne dépassent pas certaines valeurs limites (NTE); que les valeurs limites à ne pas dépasser (NTE) qu'il indique sont les limites d’émission fixées par le règlement (CE) n° 715/2007, multipliées par un facteur de conformité et une fonction de transfert;

I. whereas, under the draft measure, manufacturers will be required to ensure that, at type approval and throughout the life of a vehicle, emissions emitted at an RDE test do not exceed certain ‘not-to-exceed (NTE) limit values’; whereas the NTE limit values are expressed as the emission limits set out in Regulation (EC) No 715/2007 multiplied by a conformity factor and a transfer function;


(7) Afin d’atteindre les objectifs de l’UE en matière de qualité de l’air et d’assurer le maintien de l’effort visant à réduire les émissions des véhicules, le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les modalités d’application du règlement (CE) n° 715/2007 aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 dont la masse de référence dépasse 2 610 kg sans que la masse maximale du véhicule dépasse 5 000 kg, les procédures spécifiques, les essais et les prescriptions pour la réception par type, les prescriptions pour la mise en application de l’interdiction d’utiliser des dispositifs de manipulation qui réduisent ...[+++]

(7) In order to achieve EU air quality objectives and to ensure a continuous effort to reduce vehicle emissions, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFUE) should be delegated to the Commission in respect of the detailed rules on the application of Regulation (EC) No 715/2007 to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum vehicle mass not exceeding 5 000 kg, the specific procedures, tests and requirements for type approval, the requirements for the implementation of the prohibition on the use of def ...[+++]


Mais du fait des différences existant entre les méthodes de test, les valeurs limites ne sont pas directement comparables.

Because of differences in the test procedures, however, the limit values are not directly comparable.


Mais du fait des différences existant entre les méthodes de test, les valeurs limites ne sont pas directement comparables.

Because of differences in the test procedures, however, the limit values are not directly comparable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Avec effet à partir du 1er septembre 2009, et du 1er septembre 2010 dans le cas des véhicules de catégorie N1, classes II et III, et de catégorie N2, les autorités nationales refusent, pour des motifs relatifs aux émissions atmosphériques ou à la consommation de carburant, d'accorder la réception CE ou la réception nationale pour de nouveaux types de véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d'exécution, en particulier aux annexes, à l'exception des valeurs limites d'émission ...[+++]

2. With effect from 1 September 2009, and from 1 September 2010 in the case of category N1 class II and III and category N2 vehicles, the national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions or fuel consumption, to grant EC type approval or national type approval for new types of vehicle which do not comply with this Regulation and its implementing measures, and in particular with the Annexes, with the exception of the Euro 6 limit values set out in Table 2 of Annex I. For the test on tailpipe emissio ...[+++]


2. Avec effet à partir du 1 septembre 2009, et du 1 septembre 2010 dans le cas des véhicules de catégorie N1 , classes II et III, et de catégorie N2 , les autorités nationales refusent, pour des motifs relatifs aux émissions atmosphériques ou à la consommation de carburant, d'accorder la réception CE ou la réception nationale pour de nouveaux types de véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d'exécution, en particulier aux annexes, à l'exception des valeurs limites d'émission ...[+++]

2. With effect from 1 September 2009, and from 1 September 2010 in the case of category N1 class II and III and category N2 vehicles, the national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions or fuel consumption, to grant EC type approval or national type approval for new types of vehicle which do not comply with this Regulation and its implementing measures, and in particular with the Annexes, with the exception of the Euro 6 limit values set out in Table 2 of Annex I. For the test on tailpipe emissio ...[+++]


(1) En vertu de l'article 8, paragraphe 3, de la directive 96/62/CE, les États membres doivent élaborer, dans les zones et agglomérations où les valeurs limites augmentées de la marge de dépassement sont dépassées, des plans ou des programmes permettant d'atteindre les valeurs limites fixées par la directive 1999/30/CE du Conseil du 22 avril 1999 relative à la fixation de valeurs limites pour l'anhydride sulfureux, le dioxyde d'azote et les oxydes d'azote, les particules et le plomb dans l'air ambiant(2) et par la directive 2000/69/CE ...[+++]

(1) Pursuant to Article 8(3) of Directive 96/62/EC, plans or programmes for attaining the limit values established by Council Directive 1999/30/EC of 22 April 1999 relating to limit values for sulphur dioxide, nitrogen dioxide and oxides of nitrogen, particulate matter and lead in ambient air(2) and by Directive 2000/69/EC of the European Parliament and of the Council of 16 November 2000 relating to limit values for benzene and carbon monoxide in ambient air(3) ...[+++]


Comme vous le savez, la Commission a été dès le départ favorable à un renforcement des normes en 2006 dans le respect des principes suivants : utilisation d'un cycle de test harmonisé au niveau mondial pour les motocycles correspondant aux conditions de conduite réelle sur route et valeurs limites adaptées ; utilisation d'une batterie de mesures fiables dans le nouveau cycle de tests desti ...[+++]

As you know, right from the start the Commission has supported stricter limits for emissions as from 2006, in compliance with the following principles: that we should employ a worldwide harmonised test cycle for motorcycles that reflects the actual way motorcycles are driven on the highway, with the corresponding limit values; that we should employ a reliable sequence of emissions measurements in a new test ...[+++]


b) en deuxième lieu, en calculant la valeur limite d'émission pour le combustible déterminant (le combustible ayant la valeur limite d'émission la plus élevée par référence aux annexes III à VII ou, dans le cas de deux combustibles ayant la même valeur limite d'émission, celui qui fournit la quantité la plus élevée de chaleur); cette valeur est obtenue en multipliant par deux la valeur limite d'émission fixée pour ce combustible aux annexes III à VII ...[+++]

(b) secondly by calculating the emission limit value of the determinative fuel (fuel with the highest emission limit value according to Annexes III to VII and, in the case of two fuels having the same emission limit value, the fuel with the higher thermal input); this value is obtained by multiplying the emission limit value laid down in Annexes III to VII for that fuel by a factor of two, and subtracting from this product the emission limit ...[+++]


-en deuxième lieu, en calculant la valeur limite d'émission pour le combustible déterminant ( le combustible ayant la valeur limite d'émission la plus élevée par référence aux annexes III à VII ou, dans le cas de deux combustibles ayant la même valeur limite d'émission, celui qui fournit la quantité la plus élevée de chaleur ) ; cette valeur est obtenue en multipliant par deux la valeur limite d'émission fixée pour ce combustible aux annexes III à VII ...[+++]

-secondly by calculating the emission limit value of the determinative fuel (fuel with the highest emission limit value according to Annexes III to VII and, in the case of two fuels having the same emission limit value, the fuel with the higher thermal input); this value is obtained by multiplying the emission limit value laid down in Annexes III to VII for that fuel by a factor of two, and subracting from this product the emission limit ...[+++]


w