Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploiter quelque chose
Profiter de quelque chose
Tirer parti de quelque chose
Tirer une satisfaction de quelque chose

Traduction de «Tirer une satisfaction de quelque chose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tirer une satisfaction de quelque chose

gain satisfaction from something


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi j'ai dit tout à l'heure qu'il est important de donner la possibilité aux gens de s'identifier directement à une initiative qui rejoint la base, ces gens-là peuvent se représenter les choses et avoir l'impression qu'ils font quelque chose et en tirer satisfaction.

That is why I said in my earlier remarks that it is important to give opportunities for people that connect directly with an initiative that reaches people at the grass roots, and they can visualize and feel part of it and feel good about it.


Le président: Permettez-moi de dire que je sais que lorsque nous abordons ces points individuels.Revenons en arrière.Je pense que nous sommes tous d'accord, Chuck, pour dire que la valeur de cet exercice n'est pas dans les points individuels; si au cours de la première année suivant une élection nous n'arrivons pas à mettre quelque chose sur papier pour encourager le gouvernement à faire quelque chose pour réformer la Loi électorale du Canada, on attendra la quatrième année, comme on l'a fait par le passé; ce sera fait à toute vitesse, et bon nombre de ces choses qui existent.Vous deve ...[+++]

The Chairman: Let me say I know that when we get into these individual items.Let's all go back.I think we all agree, Chuck, that the value of the exercise is not in the individual items; it's that if in the first year following an election we don't get something down on paper to encourage the government to do something about reforming the Canada Elections Act, it will be left to the fourth year, the way it's been done in the past; it will be hurried through, and many of these things that have been around.So you have to ...[+++]


En Autriche, nous avons un dicton qui dit: «Faut-il vraiment attendre que quelque chose arrive pour que quelque chose se passe?». En d’autres termes, faut-il attendre qu’un accident se produise pour tirer des leçons?

In Austria, we have a saying, and it goes as follows: ‘Does something always have to happen before something happens?’ In other words, does there always have to be an accident before we learn anything?


Alors qu’il convient naturellement de continuer d’œuvrer à la croissance, le point crucial est quelque chose auquel le président du Conseil a, à ma grande satisfaction, fait référence, à savoir les normes auxquelles nous devons adhérer lorsqu'il s'agit d'intégrer de nouveaux membres dans l'Union européenne - des normes que nous devons prendre au sérieux, des normes que nous ne pouvons et ne devons ni saper ni contourner d’un clin d’œil entendu.

While a further process of growth is of course necessary, what is important is something to which I am glad that the President of the Council referred, namely the standards that we must adhere to when incorporating new members into the European Union – standards that we must take seriously, standards that we cannot and must not undermine and subvert with a nod and a wink.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, aucune réponse n’a encore été apportée à la question qui vient d’être posée par Mme Buitenweg, laquelle s’interroge sur la nécessité de faire ce genre de chose avec les données, se demande si cela sert à quelque chose, si cela permettra vraiment d’assurer la sécurité des citoyens de l’Union européenne, ou si cela ne revient pas simplement à de tirer l’arme à ...[+++]

The second issue is that no answer has as yet been given to the question Mrs Buitenweg raised just now about whether doing this sort of thing with data is actually necessary – about whether it is productive, whether it is helpful, whether it really will succeed in helping keep people in the European Union safe, or whether it adds up to nothing more than shooting from the hip at a time when the European Union was also in a situation of grave crisis.


Plus nous tardons à les indemniser et plus il y aura de victimes qui continueront à être privées de la satisfaction de recevoir quelque chose du gouvernement.

The longer we delay many more continue to be victimized without even the satisfaction of some measure of government compensation.


- (ES) Monsieur le Président, je crois qu’il est important, dans ces débats qui précèdent des sommets, que nous soyons réalistes et que prenions en considération deux choses : la première, que la présidence en exercice, à mon avis attaquée injustement - il est en effet toujours plus facile de détruire que de construire, de critiquer de manière négative que d’apporter quelque chose de positif -, ne possède pas la pierre philosophale ni la panacée pour résoudre tous les problèmes de l'Union européenne à la ...[+++]

– (ES) Mr President, I believe that in these debates in preparation for the summits, it is important that we remain realistic and take account of two things: first, that the Presidency-in-Office – which in my opinion has been unjustly attacked because destruction is far easier than construction and criticism is far easier than contributing something positive – has neither a philosopher’s stone nor a magic potion to solve all the problems of the European Union to the satisfaction of this Parliament: the other 14 Member States are also ...[+++]


Il était certainement opportun que quelques personnalités de l’Union européenne rendent visite au président américain. Je ne peux toutefois plus accepter - et nous devons en tirer les leçons pour l’avenir, puisqu’à quelque chose malheur est bon - une situation dans laquelle, par exemple, le secrétaire d’État américain aux Affaires étrangères apparaît à la télévision, av ...[+++]

It was surely right for prominent individuals from the European Union to go to visit the American President, but I find it no longer acceptable that, for example, the situation arises where the American Secretary of State appears before the television cameras with three prominent Europeans alongside him.


On en parlait dans le rapport comme quelque chose de pas très sérieux qui n'avait rien à voir avec les premières cassettes. Ce qui est intéressant, c'est que je viens de recevoir, à 13 h 55, une information-et je tiens à tirer les choses au clair après la période des questions, qui ne peut malheureusement pas attendre-une information, donc, qui ne correspond pas à la description des événements figurant dans le rapport que le chef d'état-major de la défense m'a remis, il y a deux semaines.

The interesting thing is that I have just been informed-and I want to get to the bottom of it after question period; I am sorry that question period will not wait for me-that the description of the events in the report that was given to me by the chief of defence staff two weeks ago does not corroborate with what I was given five minutes before two o'clock today.


Mais peut-on tirer de cette expérience quelque chose qui nous aiderait à empêcher les situations comme le problème de ma mère et les tragédies terribles survenues chez les Autochtones et mentionnées dans le rapport du vérificateur général?

But rather than being defensive about that, is there something out of this we can come away with that would prevent a situation like my mother's problem happening and would prevent some of the terrible tragedies the AG's people have uncovered in the native community?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Tirer une satisfaction de quelque chose ->

Date index: 2023-07-02
w