Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jambon en tranches rondes
Jambon frais
Partie déductible des frais médicaux
Rouelle de jambon frais
Rôti de jambon frais
Steak dans la fesse
Steak de jambon
Tranche de jambon
Tranche de jambon frais
Tranche déductible de frais médicaux

Translation of "Tranche de jambon frais " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rouelle de jambon frais | tranche de jambon frais | steak dans la fesse

ham steak | center ham slice | fresh ham steak | center cut steak ham | ham slice | leg steak | thick cut ham steak






partie déductible des frais médicaux [ tranche déductible de frais médicaux ]

allowable portion of medical expenses


jambon frais

fresh ham | green ham | regular ham | commercial trim regular ham | short cut ham | leg | fresh leg | leg of pork




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le Directeur peut, dès que l’ancien combattant se conforme aux conditions établies par le gouverneur en conseil, avancer à titre de prêt à cet ancien combattant, pour l’un ou plusieurs des objets spécifiés au paragraphe (2), des montants qui, ajoutés au solde alors impayé de tout prêt antérieurement consenti à cet ancien combattant en vertu de la présente Partie ou à la tranche impayée des frais, pour le Directeur, qui découlent d’un contrat passé en vertu de la Partie I avec cet ancien combattant, n’excèdent pas le moindre des montants suivants :

the Director may, upon the veteran’s complying with such terms and conditions as the Governor in Council may prescribe, advance by way of a loan to that veteran for one or more of the purposes specified in subsection (2) amounts that, together with the balance then outstanding on any loan previously made under this Part to that veteran and the amount of any cost to the Director outstanding on any contract made under Part I with that veteran do not exceed the lesser of


En 1997, on a retiré des revenus de la taxe de transport aérien, car la première tranche de ces frais entrera en vigueur le 1 mars 1998.

In 1997, in terms of revenue, it was still the air transport tax because the first tranche of those fees will come into effect on March 1, 1998.


introduction de l’obligation d’utiliser de la viande non congelée, afin d’assurer la qualité du produit fini, issu uniquement de jambons frais,

Introduction of the requirement to use meat that has not been frozen so as to ensure the quality of the finished product, which is made only from fresh hams;


Le jambon frais présente les caractéristiques suivantes après découpe et parage:

The fresh ham has the following characteristics following cutting and trimming:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ajout d’une liste exhaustive des modes de présentation autorisés: entier, entier désossé, entier désossé découenné, en portion désossée ou tranché pour le jambon; entière, par demie ou tranchée pour la noix.

Addition of an exhaustive list of permitted forms of presentation: whole, whole boned, whole boned and rindless, boneless portion or sliced for the ham; whole, halved or sliced for the noix.


Il convient par ailleurs que les deux contingents de longes et jambons désossés frais, réfrigérés ou congelés relevant des codes NC ex 0203 19 55 et ex 0203 29 55 et portant les nos 09.4038 et 09.4170, ainsi que le contingent de viande de porc originaire du Canada et portant le no 09.4204, pour lesquels l’expérience acquise est encore faible, restent gérés par la méthode d’examen simultané.

The two tariffs relating to boned loins and hams, fresh, chilled or frozen, coming under CN codes ex 0203 19 55 and ex 0203 29 55 and bearing numbers 09.4038 and 09.4170 and the tariff for pigmeat originating from Canada and bearing number 09.4204, experience of which is still low, should continue to be managed using the simultaneous examination method.


le plan des dépenses, ventilé par actions et par domaines d’action visés à l’article 5, et détaillé par tranches de douze mois à partir de la date d’approbation du programme de travail, en distinguant les frais généraux, qui ne peuvent pas dépasser 2 % du total, et les autres principaux types de frais;

the planned expenditure, broken down by measure and by area of measures, as referred to in Article 5, with details for each 12-month period from the date of approval of the work programme, distinguishing the overheads, which may not exceed 2 % of the total, and the other main types of costs;


Hygrade coupe le jambon en tranches et l'emballe hermétiquement au Royaume Uni.

Hygrade slices the ham and packs it hermetically in the United Kingdom.


Enfin, l'avocat général renvoie également au fait que, d'après les cahiers des charges, il est permis de vendre également le jambon entier dans un autre État membre pour qu'il soit découpé par des détaillants qui ne sont en général pas formés dans la région de Parme et ne découpent en principe pas le jambon devant le client qui n'aperçoit donc pas du tout le label de qualité apposé sur le jambon (que ce soit du fait de l'éloignement ou du fait que le sceau n'existe plus du tout ou plus que partiellement, une grande partie du jambon ayant été dé ...[+++]

Finally, the Advocate General refers to the fact that, according to the specifications, it is also permissible to sell hams whole for slicing by retailers in another Member State; as a rule the retailers have not been trained in the Parma area and they do not normally slice the ham in front of the customer, who consequently does not notice in the least the certification mark affixed to the ham (whether because of the distance or because the mark is no longer there atall, or only in part, as a large part of the ham has already been sliced up). Similarly, the cheese may be exported whole and grated by consumers themselves.


Le jambon est acheté auprès de Hygrade Foods Ltd, société britannique qui achète auprès d'un producteur italien membre du Consorzio le jambon désossé (mais non découpé), l'importe au Royaume-Uni, où le coupe en tranches et l'emballe hermétiquement dans des paquets contenant chacun cinq tranches et le vend à Asda stores.

The ham is purchased from Hygrade Foods Ltd, which is also based in the United Kingdom and which itself buys itfrom an Italian producer who is a member of the Consortium. The ham is imported into the United Kingdom boned but unsliced. It is sliced and hermetically sealed by Hygrade in packets of five slices each.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Tranche de jambon frais ->

Date index: 2021-08-03
w