Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
AFETT
Détachement de travailleurs
Employé en formation
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Pauvres au travail
Petits salariés
Programme de formation des travailleurs
Programme de formation pour les travailleurs
Salariés pauvres
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur en formation
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur sans formation
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleurs pauvres
Travailleurs à bas salaire
Travailleurs à faible revenu
Travailleurs à faible salaire
Travailleurs économiquement faibles
Working poor

Traduction de «Travailleur sans formation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


employé en formation [ travailleur en formation ]

employee on training




programme de formation pour les travailleurs [ programme de formation des travailleurs ]

worker education program


Groupe de travail fédéral-provincial sur le système national de formation des travailleurs œuvrant dans le domaine des toxicomanies [ Groupe de travail sur le système national de formation des travailleurs œuvrant dans le domaine des toxicomanies ]

Federal-Provincial Working Group on the National Addictions Training System [ Working Group on the National Addictions Training System ]


Association pour la formation européenne des travailleurs aux technologies | AFETT [Abbr.]

Association for European training of workers in new technologies | AFETT [Abbr.]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

worker (EU) [ Community worker | intra-Community worker ]


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

posted worker [4.7] [ posting of workers ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrant worker [ emigrant worker | foreign labour | foreign worker | immigrant worker ]


travailleurs à faible revenu | petits salariés | travailleurs à faible salaire | travailleurs à bas salaire | travailleurs économiquement faibles | travailleurs pauvres | salariés pauvres | pauvres au travail | working poor

working poor | low-wage earners | low-wage workers | low-waged workers | poor workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devrait réaffirmer le rôle du gouvernement fédéral dans la formation et accroître le soutien qu'il accorde pour la formation des recrues, des apprentis et des travailleurs en formation.

Reassert the federal role in training and improve support for industry training for new entrants, apprentices, and worker-operating.


13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programme ...[+++]

13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature a ...[+++]


12. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui peut s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi ainsi que les programmes d'orientation professionnell ...[+++]

12. Draws attention to the subsistence allowance for workers on training and searching for employment, which may amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with a training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should, in future, be primarily allocated to training and job searching, as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of an additional nature and in parallel with what is available to dismissed workers by virtue of national law or collecti ...[+++]


Le dispositif financé par le FEM prévoit, pour ces travailleurs, des formations en entreprise, des formations et reconversions personnalisées, une aide à la recherche d’emploi, une aide pour se mettre à leur compte et des allocations de formation, mais aussi, pour les entreprises qui les recrutent, une subvention pour les frais d’équipement et de réaménagement du lieu de travail desdits travailleurs.

The package of EGF assistance will help the car workers of Wielkopolskie by offering them on the job training, tailor-made training and retraining, aid for self-employment, equipment and refitting of workplace and training allowances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programme ...[+++]

13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature a ...[+++]


8. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionn ...[+++]

8. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1000 per workers per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of additional nature a ...[+++]


12. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui peut s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi, ainsi que les programmes d'orientation professionnel ...[+++]

12. Draws attention to the subsistence allowance for workers on training and searching for employment, which may amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with a training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should, in future, be primarily allocated to training and job searching, as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of an additional nature and in parallel with what is available to dismissed workers by virtue of national law or collecti ...[+++]


LEONARDO vise quatre objectifs : * améliorer la qualité de la formation professionnelle en Europe * développer les échanges et les placements * mieux comprendre la formation professionnelle, c'est à dire son fonctionnement et ses besoins réels * favoriser l'adaptation aux instruments de la société de l'information Il s'adresse aussi bien aux étudiants et aux jeunes en formation initiale qu'aux travailleurs en formation continue.

LEONARDO has four objectives: * to improve the quality of vocational training in Europe * to encourage exchanges and placements * to achieve a better understanding of vocational training, i.e. how it works and what the real needs are * to encourage adaptation to the information society. It is designed for students, young people following basic training courses and workers undergoing continuing training.


Dans un "Livre vert" qu'elle a adopté aujourd'hui à l'initiative d'Edith CRESSON, commissaire à la recherche, à l'éducation et à la formation, en accord avec Padraig FLYNN, commissaire aux affaires sociales, et Mario MONTI, commissaire en charge du marché intérieur, la Commission identifie les écueils souvent aberrants qui découragent la mobilité des étudiants, enseignants, chercheurs, volontaires et travailleurs en formation, et propose neuf pistes d'actions : créer un vé ...[+++]

In a "Green Paper" adopted today on the initiative of Edith CRESSON, the commissioner responsible for research, education and training, in agreement with Padraig FLYNN, the commissioner for social affairs, and Mario MONTI, the commissioner for the internal market, the Commission identifies the snags that often discourage mobility among students, teachers, researchers, training volunteers and workers and proposes nine lines of action. Creating a real European area of qualifications, providing everyone studying in another country in the ...[+++]


Le programme vise quatre objectifs : * améliorer la qualité de la formation professionnelle en Europe * développer les échanges et les placements * mieux comprendre la formation professionnelle, c'est à dire son fonctionnement et ses besoins réels * favoriser l'adaptation aux instruments de la société de l'information Il s'adresse aussi bien aux étudiants et aux jeunes en formation initiale qu'aux travailleurs en formation continue.

The programme has four objectives: * To improve the quality of vocational training in Europe * To develop exchanges and placements * To improve understanding of vocational training, i.e. how it operates and its actual requirements * To promote adaptation in order to use the tools of the information society. It is aimed at students and young people in initial training as well as at workers in continuing training.


w