à la lumière du scrutin local tenu en mai 2010, applaudit aux pr
ogrès réalisés pour satisfaire aux normes internationales, tout en soulignant qu'un certain nombre de lacunes restent à combler; plus particulièrement, alors qu'en règle générale, les élections ont été organisées de manière transparente, ouverte et professionnelle, et que l'on a pu relever des améliorations considérables qui montrent que les autorités tentent de remédier aux défaillances antérieures, des inquiétudes pe
rsistent quant à la mobilisation des électeurs, au ma
...[+++]nque d'équité dans le traitement de certains candidats, et, parfois, à la frontière trouble entre l'activité du gouvernement financée par l'État et l'activité politique des partis; in light of the local elections held in May 2010, welcomes the progress towards meeting international standards but certain shortcomings remain t
o be addressed; in particular, while overall the elections were organised in a transparent, inclusive and professional manner and there were significant improvements which demonstrated that the authorities are attempting to address previous shortcomings, concerns remain w
ith regard to voter mobilisation, the lack of an even playing field for some candidates, and a sometimes unclear boundary
...[+++]between state funded, government activity and party political activity;