Monsieur le Président, si la violation du privilège n'est pas circonscrite, s'il n'est pas nécessaire qu'il y ait un précédent, si le privilège n'est pas codifié et si rien n'empêche la Chambre de constater la violation des privilèges du Parlement, comment pouvez-vous alors faire autrement que de permettre aux députés de décider si les actes du député de Charlesbourg constituent une atteinte et un outrage à leur privilège?
Mr. Speaker, if contempt has no limits, if there need not be a precedent for the offence, if contempt cannot be codified and if the House shall not be constrained in finding a contempt of Parliament, how can you do anything else but allow the members of the House the opportunity to decide if the actions of the hon. member for Charlesbourg are offensive and constitute a contempt?