Monsieur le Président, le sommet constitutif de l’Union pour la Médite
rranée avait, comme vous le savez, pour triple objectif de redonner une vigueur politique aux relations euro-méditerranéennes, de changer la gouvernance institutionnelle de ces relations au profit d’une conduite paritaire
de l’initiative et, finalement, de cristalliser la coopération multilatérale de l’Union européenne avec ses partenaires méditerranéens autour de projets structurants, porteurs d’intégration sous-régionale et susceptibles de réduire les écarts de dé
...[+++]veloppement entre les deux rives de la Méditerranée.
Mr President, the constituent summit of the Union for the Mediterranean had, as you know, the triple objective of reinjecting political vigour into Euro-Mediterranean relations, of changing the institutional governance of these relations in favour of a joint leadership of the initiative and, finally, of crystallising multilateral cooperation between the European Union and its Mediterranean partners around structural projects, which will bring sub-regional integration and are likely to reduce the discrepancies in development between the two sides of the Mediterranean.