Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de garde
Arrangement visant la garde
Arrangements visant la sécurité
Disposition relative à la garde
Modalité de garde

Traduction de «arrangement visant la garde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrangement de garde [ arrangement visant la garde | modalité de garde | disposition relative à la garde ]

custody arrangement [ custodial arrangement ]


arrangements visant la sécurité

security arrangements


arrangements visant à renforcer la coopération entre l'Union européenne et l'Union de l'Europe occidentale

arrangements for enhanced cooperation between the European Union and the Western European Union


Arrangement visant la coopération dans la lutte contre l'immigration illégale

Arrangement on Mutual Cooperation in Combatting Illegal Immigration


Réseau garde des enfants et autres mesures visant à concilier les responsabilités professionnelles et familiales des femmes et des hommes

Network on Childcare and Other Measures to Reconcile Work and Family Responsibilities


Politique en matière d'arrangements temporaires visant les employées enceintes ou qui allaitent leurs nouveau-nés

Accommodating Pregnant Employees and Nursing Mothers for Temporary Periods Policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres devraient également pouvoir maintenir ou conclure des arrangements visant à simplifier davantage la circulation entre les États membres des documents publics relevant du présent règlement.

Member States should also be able to maintain or conclude arrangements aiming to further simplify the circulation of public documents covered by this Regulation between Member States.


(4) Au présent article, « collusion » s’entend d’une entente ou d’un complot auxquels le demandeur est partie, directement ou indirectement, en vue de déjouer l’administration de la justice, ainsi que de tout accord, entente ou autre arrangement visant à fabriquer ou à supprimer des éléments de preuve ou à tromper le tribunal, à l’exclusion de toute entente prévoyant la séparation de fait des parties, l’aide financière, le partage des biens ou la garde des enfants à charge.

(4) In this section, “collusion” means an agreement or conspiracy to which an applicant for a divorce is either directly or indirectly a party for the purpose of subverting the administration of justice, and includes any agreement, understanding or arrangement to fabricate or suppress evidence or to deceive the court, but does not include an agreement to the extent that it provides for separation between the parties, financial support, division of property or the custody of any child of the marriage.


(2) Un fiduciaire n’a pas à payer la taxe prévue au paragraphe 165(2) de la Loi relativement à la fourniture, effectuée dans une province déterminée, de services funéraires prévus par un arrangement visant la fourniture de tels services relativement à un particulier, ni la taxe prévue à l’article 212.1 ou aux paragraphes 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) ou 220.08(1) de la Loi relativement à des services funéraires fournis aux termes de l’arrangement pour consommation ou utilisation dans la province déterminée, si les conditions suivantes sont réunies :

(2) No tax is payable by a trustee under subsection 165(2) of the Act in respect of a supply made in a specified province of funeral services under an arrangement to supply funeral services in respect of an individual, or under section 212.1 or subsection 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) or 220.08(1) of the Act in respect of funeral services supplied under the arrangement for consumption or use in the specified province, if


(3) Aucune taxe n’est payable en vertu du paragraphe 165(2) de la Loi relativement à la fourniture, effectuée dans une province déterminée, de services funéraires prévus par un arrangement visant la fourniture de tels services relativement à un particulier ou en vertu de l’article 212.1 ou des paragraphes 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) ou 220.08(1) de la Loi relativement à des services funéraires fournis aux termes de l’arrangement pour consommation ou utilisation dans la province déterminée, si les conditions suivantes sont réunies :

(3) No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a supply made in a specified province of funeral services under an arrangement to supply funeral services in respect of an individual, or under section 212.1 or subsection 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) or 220.08(1) of the Act in respect of funeral services supplied under the arrangement for consumption or use in the specified province, if


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les arrangements visant à coordonner les ressources nécessaires à la mise en œuvre du plan d’intervention d’urgence externe.

arrangements for coordinating resources necessary to implement the external emergency response plan.


des arrangements visant à assurer la fourniture d’informations aux services d’urgence des autres États membres et à la Commission en cas d’accident majeur pouvant avoir des conséquences transfrontières.

arrangements for the provision of information to the emergency services of other Member States and the Commission in the event of a major accident with possible transboundary consequences.


L'Union européenne, en collaboration avec l'Union de l'Europe occidentale, élabore des arrangements visant à améliorer la coopération entre elles.

The European Union shall draw up, together with the Western European Union, arrangements for enhanced cooperation between them.


7. Conformément aux objectifs de la présente convention et au paragraphe 6, la conférence des parties adopte, à sa première réunion, des directives appropriées à donner au mécanisme et convient avec l'organisme ou les organismes participant au mécanisme de financement des arrangements visant à donner effet à ces directives.

7. Pursuant to the objectives of this Convention and paragraph 6, the Conference of the Parties shall at its first meeting adopt appropriate guidance to be provided to the mechanism and shall agree with the entity or entities participating in the financial mechanism upon arrangements to give effect thereto.


En outre, l'Initiative visant la garde d'enfants chez les Inuits et les Premières nations offre des services de garde abordables et de qualité aux collectivités inuites et aux collectivités des Premières nations. L'initiative a permis de créer 4 800 nouvelles places en garderie et d'en améliorer 2 900 à l'intention des enfants autochtones des quatre coins du Canada.

There is also a First Nations and Inuit Child Care Initiative to provide affordable and quality child care for First Nations and Inuit communities, which has created 4,800 new child care spaces and enhanced 2,900 more for Aboriginal children across Canada.


d) L'initiative visant la garde d'enfants chez les Inuits et les Premières nations va soutenir la création de 4 300 places de garde d'enfants autochtones et l'amélioration de 1 700 places existantes, ce qui représente 6 000 places de garde de qualité.

d) The First Nations and Inuit child care program will support the creation of 4,300 new aboriginal child care spaces and the improvement of 1,700 existing spaces for a total of 6,000 quality child care spaces.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

arrangement visant la garde ->

Date index: 2024-03-15
w