Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article de stock
Article en stock
Article non stocké
Article stocké
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Coût d'entreposage
Coût de possession
Coût de possession d'un article en stock
Coût de possession des stocks
Coût de possession du stock
Coût du maintien en stock
Dossier-rejet d'articles non stockés
Liste des articles en stock
Stock d'articles saisonniers
Stock saisonnier
Stocks aux centrales
Stocks aux mines
Stocks chez les producteurs
Stocks sur le carreau des mines
Stocks à la production

Translation of "article de stock " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
article stocké [ article de stock ]

stock item [ stocked item ]


coût de possession | coût de possession d'un article en stock | coût de possession des stocks | coût de possession du stock | coût du maintien en stock | coût d'entreposage

carrying cost | holding cost | cost of possession


stock d'articles saisonniers | stock saisonnier

seasonal inventory


liste des articles en stock

list of inventory items | LII [Abbr.]


dossier-rejet d'articles non stockés

non-stock reject record






confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

canvas goods production operative | canvas goods production worker | canvas goods assembler | canvas products maker


stocks à la production | stocks aux centrales | stocks aux mines | stocks chez les producteurs | stocks sur le carreau des mines

colliery stocks | pithead stocks | producers' stocks | reserves in situ


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Pierre Lagueux: Je parle uniquement de stocks ici, monsieur Earle. C'est-à-dire uniquement des articles en stock dans les dépôts et les bases et ainsi de suite.

Mr. Pierre Lagueux: Well, I'm just talking about inventory here, Mr. Earle, just what we have in stock in our depots and bases and so on.


Mais il faudrait absolument connaître la formule, la méthode de distribution, le nombre d'articles en stock.

It would be very necessary to know the formula or distribution is or how much or what stock or inventory.


La Commission adopte des actes délégués conformément à l’article 31 bis fixant de nouvelles valeurspour les niveaux visés à l'article 5, paragraphe 2, à l'article 6 et à l'article 7, paragraphe 2, lorsque le taux cible de mortalité par pêche fixé à l'article 5, paragraphe 2, a été atteint ou dans le cas où la Commission, sur la base des avis émanant du CSTEP et, le cas échéant, d'autres données scientifiques, et après avoir consulté pleinement le conseil consultatif régional compétent, juge que cet objectif, ou les niveaux minimaux et les niveaux de précaution de biomasse féconde établis à l’article 6 ou les niveaux des taux de mortalité ...[+++]

The Commission shall adopt delegated acts, in accordance with Article 31a, fixing new values for the levels set out in Article 5(2), Article 6 and Article 7(2), when the target fishing mortality rate set out in Article 5(2) has been reached or where the Commission, on the basis of advice from STECF and, where appropriate, other scientific data, and after consulting fully with the relevant Regional Advisory Council, finds that that target, or the minimum and precautionary spawning biomass levels established in Article 6, or the levels of fishing mortality rates given in Article 7(2), are no longer appropriate in order to maintain a lo ...[+++]


Lorsque les la Commission, sur la base de l'avis du CSTEP et éventuellement d'autres données scientifiques, et après avoir consulté pleinement le conseil consultatif régional pour les stocks pélagiques, indique indiquent que les valeurs pour les coefficients de mortalité par pêche et les niveaux de biomasse du stock reproducteur correspondants, prévus à l'article 3, paragraphe 2, à l'article 4, paragraphes 2 à 5, et à l'article 9, ne sont plus appropriées appropriés pour atteindre l'objectif énoncé à l'article 3, paragraphe 1, elle ad ...[+++]

Where the Commission, on the basis of advice from STECF and possibly other scientific data indicates and after consulting fully with the Pelagic Regional Advisory Council, finds that the values for the fishing mortality rates and associated spawning stock biomass levels specified in Article 3(2), Article 4(2) to (5) and Article 9 are no longer appropriate to achieve the objective set forth out in Article 3(1), the Commission it shall fix adopt delegated acts in accordance with Article 9a fixing new values for such those rates and levels by means of delegated acts in accordanc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Le règlement (CE) n° 1300/2008 du Conseil du 18 décembre 2008 établissant un plan pluriannuel pour le stock de hareng présent à l'ouest de l'Écosse et les pêcheries qui exploitent ce stock autorise le Conseil à suivre et à réviser les coefficients maximaux de mortalité par pêche et les niveaux de biomasse du stock reproducteur correspondants qui y sont énoncés à l'article 3, paragraphe 2, et visés à l'article 4, paragraphes 2 à 5, et à l'article 9 . [Am. 1]

(1) Council Regulation (EC) No 1300/2008 [of 18 December 2008] establishing a multi-annual plan for the stock of herring distributed to the West of Scotland and the fisheries exploiting that stock empowers the Council to follow-up and revise the maximum fishing mortality rates and associated spawning stock biomass levels specified in Article 3(2) and referred to in Articles 4(2), 4(5) and 9 thereof therein . [Am. 1]


Comme de nombreux autres députés, je voudrais revenir sur la question du commerce de l’ivoire, que la convention interdit depuis 1989, tout en permettant depuis 1997 la vente à la pièce des articles de stock.

Like many other Members, I would like to return to the subject of the trade in ivory, which the Convention has prohibited since 1989, while allowing since 1997 the sale of individual items of stock.


(1) Le règlement (CE) n° 1300/2008 du Conseil établissant un plan pluriannuel pour le stock de hareng présent à l'ouest de l'Écosse et les pêcheries qui exploitent ce stock autorise le Conseil à suivre et à réviser les coefficients maximaux de mortalité par pêche et les niveaux de biomasse du stock reproducteur énoncés à l'article 3, paragraphe 2, et visés à l'article 4, paragraphes 2 à 5, et à l'article 9.

(1) Council Regulation (EC) No 1300/2008 establishing a multi-annual plan for the stock of herring distributed to the West of Scotland and the fisheries exploiting that stock empowers the Council to follow-up and revise the maximum fishing mortality rates and associated spawning stock biomass levels specified in Article 3(2) and referred to in Articles 4(2), 4(5) and 9 thereof.


Il pourrait assurément y en avoir à certaines périodes, mais les détaillants et les bijoutiers doivent vendre leurs articles en stock avant Noël, avant la Saint-Valentin et avant certaines autres dates de vente importantes, ce qui fait que l'élimination progressive ne devrait pas avoir un impact considérable sur les habitudes d'achat dans l'industrie.

Certainly there could be some around that date, but retailers and jewellers need to sell their inventory before Christmas, before Valentine's Day, before certain big sale dates, so the phase-out should not have a significant effect on the usual purchasing patterns in the industry.


M. René Laurin: Monsieur Lagueux, à la page 7 du document que vous avez déposé la semaine dernière, on indique que vous avez 850 000 articles en stock.

Mr. René Laurin: Mr. Lagueux, on page 7 of the document that you presented last week, we see that you have 850,000 items in stock.


M. Pierre Lagueux: Il peut donc y avoir plusieurs exemplaires d'un de ces 850 000 articles en stock.

Mr. Pierre Lagueux: There may be several of any one of these 850,000 items in stock.


w