Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Augmentation de poids
Augmentation du poids corporel
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Catégorie de poids
Catégorie de poids corporel
Gain de poids
Gain en poids
Gain pondéral
Masse corporelle
Poids corporel
Poids corporel absolu
Poids corporel maigre
Poids du corps
Prise de poids
Prise pondérale

Traduction de «augmentation du poids corporel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation du poids corporel

increase of the bodyweight


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les ant ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


masse corporelle | poids corporel | poids du corps

body weight | b.w. [Abbr.] | Bw [Abbr.]


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation pondérale | prise de poids | prise pondérale

gain in weight | weight gain


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.


poids corporel maigre [ poids corporel absolu ]

fat-free body weight [ free body weight ]


prise de poids [ gain de poids | prise pondérale | gain pondéral | augmentation de poids ]

weight gain [ weight increase | gain of weight ]


catégorie de poids | catégorie de poids corporel

bodyweight category | weight category | weight division


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Autorité européenne de sécurité des aliments («l’Autorité») a conclu dans son avis du 29 janvier 2013 (9) que, dans les conditions d’utilisation proposées, la préparation d’Enterococcus faecium NCIMB 10415 n’a pas d’effet néfaste sur la santé animale, la santé humaine ou l’environnement et que son utilisation augmente le poids corporel final et/ou le gain de poids journalier des veaux d’élevage et à l’engrais, ce qui peut être extrapolé aux chevreaux d’élevage et à l’engrais.

The European Food Safety Authority (‘the Authority’) concluded in its opinions of 29 January 2013 (9) that, under the proposed conditions of use, the preparation of Enterococcus faecium NCIMB 10415 does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment, and that its use increases final body weight and/or daily weight gain in calves for rearing and fattening and that can be extrapolated to kids for rearing and fattening.


si une étude de toxicité aiguë par voie cutanée ne fait pas apparaître d'irritation cutanée jusqu'au niveau de la dose limite (2 000 mg/kg de poids corporel).

an acute toxicity study by the dermal route does not indicate skin irritation up to the limit dose level (2 000 mg/kg body weight).


Dans son avis du 17 novembre 2011 (2), l’Autorité européenne de sécurité des aliments (l’«Autorité») est arrivée à la conclusion que, dans les conditions d’utilisation proposées, la préparation à base d’alpha-galactosidase (EC 3.2.1.22) produite par Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) et d'endo-1,4-bêta-glucanase (EC 3.2.1.4) produite par Aspergillus niger (CBS 120604) n’a pas d’effet néfaste sur la santé animale, la santé humaine ou l’environnement, et que son utilisation peut augmenter le poids corporel final des poulets d'engrais.

The European Food Safety Authority (‘the Authority’) concluded in its opinion of 17 November 2011 (2) that, under the proposed conditions of use, the preparation of alpha-galactosidase (EC 3.2.1.22) produced by Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) and endo-1,4-beta-glucanase (EC 3.2.1.4) produced by Aspergillus niger (CBS 120604) does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment, and that its use can improve the final body weight in chickens for fattening.


L’application d’un facteur d’incertitude de 100 à la dose sans effet nocif observé (DSENO) de 20 μg/kg de poids corporel par jour permet d’obtenir un niveau non préoccupant en termes de néphrotoxicité pour l’être humain de 0,2 μg/kg de poids corporel par jour.

Applying an uncertainty factor of 100 to the No Observed Adverse Effect Level (NOAEL) of 20 μg/kg bodyweight (b.w.) per day results in a level of no concern for nephrotoxicity in humans of 0,2 μg/kg b.w. per day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. La toxicité étant susceptible de réduire le poids corporel dans les groupes traités par rapport à celui du groupe témoin, il faut utiliser comme covariable statistique le poids corporel au premier jour d'administration de la substance de l'essai et non le poids corporel à l'autopsie.

33. Because toxicity may decrease the body weight of treated groups relative to the control group, the body weight on the first day of test chemical administration could be used as the statistical covariate, not the body weight at necropsy.


Résultats de poids corporel et de variation du poids corporel, y compris poids corporel final pour les mères et les petits

body weight and body weight change data, including terminal body weight for dams and offspring;


23. Au cours de l'étude de validation, aucune donnée n'a permis de démontrer qu'une diminution du poids corporel affectait les augmentations ou les réductions de croissance de poids des tissus cibles (c'est-à-dire des tissus qui doivent être pesés).

23. During the validation study, there was no evidence that a decrease in body weight affected increases or decreases in the growth of tissue weights for target tissues (i.e. that should be weighted in this study).


Dans cet avis, l’Autorité recommande d’abaisser la DJA de 4 mg/kg de poids corporel par jour à 0,7 mg/kg de poids corporel par jour.

In that Opinion, the Authority recommends to lower the ADI from 4 mg/kg bw/day to 0,7 mg/kg bw/day.


Dans cet avis, l’Autorité recommande d’abaisser la DJA de ce colorant alimentaire de 10 mg/kg de poids corporel par jour à 0,5 mg/kg de poids corporel par jour.

In that Opinion, the Authority recommends to lower the ADI of that food colour from 10 mg/kg bw/day to 0,5 mg/kg bw/day.


Le comité scientifique de l’alimentation humaine (CSAH) a déclaré, dans son avis du 22 septembre 1995 , que la dose totale de nitrate absorbée est normalement bien inférieure à la dose journalière admissible (DJA) de 3,65 mg/kg de poids corporel (pc).

The Scientific Committee on Food (SCF) stated in its opinion of 22 September 1995 that the total intake of nitrate is normally well below the acceptable daily intake (ADI) of 3,65 mg/kg body weight (bw).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

augmentation du poids corporel ->

Date index: 2021-06-20
w