Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Auteur atteint d'une maladie mentale
Auteur d'un acte
Auteur d'un acte punissable
Auteur d'un délit intentionnel
Auteur d'un méfait
Auteur d'une faute
Auteur d'une faute intentionnelle
Auteur d'une infraction
Auteur de délit civil intentionnel
Auteur de délit intentionnel
Auteur de méfait
Auteur direct
Auteur du dommage
Auteur du méfait
Auteur du préjudice
Auteur immédiat
Auteur matériel
Auteur souffrant d'un trouble mental
Auteur souffrant d'une maladie mentale
Auteur ultime du méfait
Auteure
Auteure d'un acte punissable
Auteure ultime du méfait
Dernier intervenant fautif
Droit pénal axé sur la personnalité de l'auteur
Droit pénal d'auteur
Droit pénal de l'auteur
Délinquant
Délinquant souffrant d'une maladie mentale
Délinquante
Détenteur d'un droit d'auteur
Détenteur des droits d'auteur
Détenteur du droit d'auteur
Détentrice du droit d'auteur
Logiciel auteur
Méfait écologique
Méfaits écologiques
Outil logiciel auteur
Outil-auteur
Système auteur
Système d'auteur
Système de création média
Système-auteur
Titulaire d'un droit d'auteur
Titulaire du droit d'auteur

Traduction de «auteur de méfait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auteur d'un méfait [ auteur de méfait | auteur du méfait | auteur d'une faute | auteur du dommage | auteur du préjudice | délinquant ]

wrongdoer [ wrong-doer ]


auteur ultime du méfait [ auteure ultime du méfait | dernier intervenant fautif ]

last wrong-doer




méfait écologique | méfaits écologiques

environmental misconduct


auteur | auteure | auteur d'une infraction | auteur d'un acte | auteur d'un acte punissable | auteure d'un acte punissable | délinquant | délinquante | auteur direct | auteur matériel | auteur immédiat

offender | perpetrator


auteur de délit civil intentionnel | auteur de délit intentionnel | auteur d'un délit intentionnel | auteur d'une faute intentionnelle

intentional tortfeasor | intentional wrongdoer


système-auteur [ système d'auteur | système de création média | logiciel auteur | système auteur | outil logiciel auteur | outil-auteur ]

authoring system [ authoring tool | authoring software | media authoring system | authoring software tool ]


titulaire du droit d'auteur | détenteur du droit d'auteur | détentrice du droit d'auteur | détenteur des droits d'auteur | détenteur d'un droit d'auteur | titulaire d'un droit d'auteur

copyright holder | copyright owner | owner of the copyright | owner of a copyright | rights-holders


auteur atteint d'une maladie mentale | auteur souffrant d'une maladie mentale | délinquant souffrant d'une maladie mentale | auteur souffrant d'un trouble mental

mentally ill offender | mentally disordered offender


droit pénal de l'auteur | droit pénal d'auteur | droit pénal axé sur la personnalité de l'auteur

criminal law based on the offender | penal law based on the offender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ce cimetière fait l'objet d'un méfait lié à un culte religieux, il faut prouver que l'auteur du méfait était motivé par des préjugés ou de la haine fondés sur la religion, la race, la couleur ou l'origine nationale ou ethnique.

If this cemetery is the object of the mischief under religious property, the author of the mischief has to be proven to have been motivated by bias, prejudice or hate based on religion, race, colour, national or ethnic origin.


Pour ce qui est de l'article concernant les auteurs de méfaits contre des lieux de culte, je remarque que ce méfait doit être motivé par des préjugés ou de la haine fondés sur la religion, la race, la couleur ou l'origine nationale ou ethnique.

In regard to the clause about those who commit mischief in relation to religious property, I note that the commission of the mischief must be motivated by bias, prejudice or hate, based on religion, race, colour or national or ethnic origin.


Elle est surtout connue pour son application dans l'identification des auteurs de crimes avec violence, grâce à la comparaison d'échantillons biologiques prélevés sur des suspects avec des substances biologiques que l'auteur du méfait a laissées, directement ou indirectement, sur les lieux du crime, ou qu'il a pu emporter des lieux du crime, par exemple de la salive ou du sang.

We are particularly familiar with its use in identifying the perpetrators of violent crimes by comparing biological samples taken from suspects with bodily substances left directly or indirectly at the scene of the crime by the person who committed it, or taken away from it by that person, for example blood or saliva.


que les contrôles indépendants par la société civile se déroulent sans violence, menaces ou exactions et que les auteurs éventuels de tels méfaits soient sévèrement punis;

independent monitoring by civil society takes place without violence, threats or any form of abuse, and that the latter are vigorously prosecuted should they occur,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. insiste sur le fait que le contrôle indépendant et le respect des droits des populations autochtones et des communautés locales sont des facteurs primordiaux de la crédibilité du SVLK; souligne, dès lors, qu'il est essentiel de maintenir cet engagement, de renforcer la transparence vis-à-vis des autres parties concernées de la société civile, de veiller à ce que les contrôles indépendants par la société civile se déroulent sans violence, menaces ou exactions, et que les auteurs éventuels de tels méfaits soient sévèrement punis;

17. Underlines the fact that independent monitoring and respect for the rights of indigenous peoples and local communities are critical factors lending credibility to the SVLK; stresses, therefore, that it is important that this commitment continue, that transparency vis-à-vis other civil society stakeholders be enhanced, that independent monitoring by civil society take place without violence, threats or any form of abuse, and that the latter be vigorously prosecuted should they occur;


– que les contrôles indépendants par la société civile se déroulent sans violence, menaces ou exactions et que les auteurs éventuels de tels méfaits soient sévèrement punis;

– independent monitoring by civil society takes place without violence, threats or any form of abuse, and that the latter are vigorously prosecuted should they occur,


La nouvelle disposition s'appliquerait s'il pouvait être établi que l'auteur du méfait était motivé par des préjugés ou de la haine fondés sur la religion, la race, la couleur, l’origine nationale ou ethnique ou l’orientation sexuelle.

The new provision would apply if it could be established that the perpetrator's mischievous act was motivated by bias, prejudice or hate based on religion, race, colour, national or ethnic origin, or sexual orientation.


Cette nouvelle disposition s'appliquerait lorsqu'il pourrait être établi que l'auteur du méfait était motivé par des préjugés ou de la haine.

This new provision would apply if it could be established that the perpetrator's mischievous act was motivated by bias, prejudice or hatred.


Si nous ne rappelons pas à l’ordre les auteurs de ces méfaits, sur le plan individuel et institutionnel, non seulement l’histoire se répétera, Monsieur Van Rompuy, mais elle se répétera exactement de la même manière que la première fois.

Unless the perpetrators of these bad deeds are brought to heel, both individually and institutionally, not only will history repeat itself, Mr Van Rompuy, but it will repeat itself in exactly the same way as it occurred in the first place.


En effet, les auteurs des méfaits ne sont pas les seuls coupables ; l'État l'est lui aussi, qui devrait être vigilant, contrôler et garantir que ces délits ne soient pas commis grâce aux mesures de répression idoines, et qui devrait éduquer ses citoyens au respect des lois.

Indeed, it is not just the authors of the crimes who are guilty: the State which ought to be carrying out scrutinies and monitoring and guaranteeing that these crimes do not happen, preventing them, and which ought to be educating its citizens to respect the law, is guilty too.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

auteur de méfait ->

Date index: 2021-08-24
w