Comme les députés voudront nous poser des questions, je vais demander à M. Chadwick, directeur régional pour les Sciences, de vous expliquer les particularités de l'écosystème du sud du golfe Saint-Laurent et de vous parler brièvement des priorités que nous essayons de fixer en collaboration avec les représentants des pêcheurs, des transformateurs de poisson et des universités dans le sud du golfe en matière de recherche sur l'écosystème.
What I will do, as I know the individual members may have questions relative to us or some of the other individuals who are here, is ask Dr. Chadwick, who's the regional director of science, to explain some of the unique features of the southern Gulf of St. Lawrence ecosystem and perhaps to talk a little about some of the priorities we're trying to establish in concert with the representatives of fishermen, the fish processors, and the universities in the southern Gulf of St. Lawrence relating to research on that ecosystem.