72. estime que la communication de la Commission sur les services d'intérêt général en Europe ne tient pas suffisamment compte de l'importance particulière que revêtent les organismes indépendants de bienfaisance et autres associations bénévoles qui, dans certains États membres, offrent une gamme de services d'intérêt général s'inspirant de principes de solidarité, éthiques, religieux, à caractère caritatif ou présentant une grande diversité culturelle;
72. Takes the view that the Commission communication on services of general interest in Europe does not give sufficient recognition to the significance of independent welfare associations and independent agencies which offer a range of services in some Member States on the basis of solidarity, ethics, religion, charity or cultural diversity;