Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armature
Bâti
Cadre
Cadre auxiliaire
Carcasse
Carrosserie autoportante
Carrosserie intégrée
Carrosserie intégrée au châssis
Carrosserie profilée
Châssis
Châssis auxiliaire
Faux cadre
Faux-châssis de carrosserie
Socle
Soubassement de carrosserie
Structure
Structure de carrosserie

Traduction de «carrosserie intégrée au châssis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carrosserie intégrée au châssis

frame-integrated body


carrosserie intégrée au châssis

body integral with frame


carrosserie profilée | carrosserie intégrée | carrosserie autoportante

integral body


carrosserie profilée [ carrosserie intégrée ]

integral body


poids à sec du véhicule carrossé avec châssis et cabine intégrée dans la carrosserie

dry weight of complete vehicle with integral chassis and cab


poids à sec du véhicule carrossé avec châssis et cabine intégrée dans la carrosserie

dry weight of complete vehicle with integral chassis and cab


faux cadre | cadre auxiliaire | soubassement de carrosserie | faux-châssis de carrosserie | châssis auxiliaire

body subframe | sub frame | sub-frame | sub-structure


armature | bâti | cadre | carcasse | châssis | socle | structure | structure de carrosserie

frame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.4.3. Pour les carrosseries réceptionnées sans châssis (véhicules M et M)

2.4.3. For bodywork approved without chassis (vehicles M and M)


Certains utilisateurs secondaires achetaient alors les châssis de camion, puis fabriquaient la carrosserie eux-mêmes.

So what would happen is that a truck chassis was sold to an aftermarket user, who then fabricated the truck body itself.


TKMF est un groupe d’entreprises spécialisées dans la fabrication et la fourniture de pièces embouties de carrosserie et de châssis, ainsi que d’assemblages destinés à l’industrie automobile.

TKMF is a group of companies active in the manufacture and supply of body and chassis stampings and assemblies to the automotive sector.


Masse du véhicule carrossé et, s’il s’agit d’un véhicule tracteur d’une catégorie autre que M, avec dispositif d’attelage, s’il est monté par le constructeur, en ordre de marche, ou masse du châssis ou du châssis avec cabine, sans la carrosserie ni/ou le dispositif d’attelage si le constructeur ne monte pas la carrosserie ni/ou le dispositif d’attelage (avec liquides, outillage, roue de secours, le cas échéant, conducteur et, pour les autobus et autocars, convoyeur si un siège est prévu pour lui dans le véhicule) (h) (masse maximale e ...[+++]

Mass of the vehicle with bodywork and, in the case of a towing vehicle of category other than M, with coupling device, if fitted by manufacturer, in running order, or mass of the chassis or chassis with cab, without bodywork and/or coupling device if the manufacturer does not fit the bodywork and/or coupling device (including liquids, tools, spare wheel, if fitted, and driver and, for buses and coaches, a crew member if there is a crew seat in the vehicle) (h) (maximum and minimum for each variant):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.6. Masse du véhicule avec carrosserie et, s’il s’agit d’un véhicule tracteur d’une catégorie autre que M, avec dispositif d’attelage, s’il est monté, par le constructeur, en ordre de marche, ou masse du châssis ou du châssis avec cabine, sans la carrosserie ni/ou le dispositif d’attelage si le constructeur ne monte pas la carrosserie ni/ou le dispositif d’attelage (avec liquides, outillage, roue de secours, le cas échéant et conducteur et, pour les autobus et autocars, un convoyeur si un siège est prévu pour lui dans le véhicule (ma ...[+++]

2.6. Mass of the vehicle with bodywork and, in the case of the towing vehicle of a category other than M, with coupling device, if fitted by the manufacturer, in running order, or mass of the chassis or chassis with cab, without bodywork and/or coupling device if the manufacturer does not fit the bodywork and/or coupling device (including liquids, tools, spare wheel, if fitted, and driver and, for buses and coaches, a crew member if there is a crew seat in the vehicle) (maximum and minimum for each variant): .


Masse du véhicule de référence avec carrosserie ou masse du châssis avec cabine, sans carrosserie et/ou dispositif d'attelage si le constructeur ne monte pas la carrosserie et/ou le dispositif d'attelage (y compris les liquides, les outils, la roue de secours, si elle est montée) sans le conducteur:

Mass of the reference vehicle with bodywork or mass of the chassis with cab, without bodywork and/or coupling device if the manufacturer does not fit the bodywork and/or coupling device (including liquids, tools, spare wheel, if fitted) without driver:


Masse du véhicule de référence avec carrosserie ou masse du châssis avec cabine, sans carrosserie et/ou dispositif d'attelage si le constructeur ne monte pas la carrosserie et/ou le dispositif d'attelage (y compris les liquides, les outils, la roue de secours, si elle est montée) sans le conducteur:.

Mass of the reference vehicle with bodywork or mass of the chassis with cab, without bodywork and/or coupling device if the manufacturer does not fit the bodywork and/or coupling device (including liquids, tools, spare wheel, if fitted) without driver:.


L'entreprise Schmitz-Gotha Fahrzeugwerke GmbH conçoit et fabrique des remorques, semi-remorques, carrosseries et châssis.

Schmitz-Gotha Fahrzeugwerke GmbH develops and manufactures trailers and semi-trailers, bodywork and chassis. In 1999 it had 239 employees, however it cannot be regarded as SME. The restructuring to be evaluated by the Commission started at the end of 1997 and the undertaking's long-term viability was to be established in 2000.


M. Yarnell: Une plate-forme est le chåssis du véhicule sur lequel on peut monter différentes carrosseries.

Mr. Yarnell: A platform is the frame of the vehicle upon which they may hang different shapes.


Les produits de General Motors ont différentes carrosseries montées sur un même chåssis.

General Motors products have different bodies they are mounted on a similar platform.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

carrosserie intégrée au châssis ->

Date index: 2021-01-18
w