Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des centres du commerce international
CCI
Centre du commerce international

Traduction de «centre du commerce international cnuced omc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre du commerce international CNUCED/OMC [ Centre du commerce international CNUCED/GATT | Centre CNUCED/GATT du commerce international ]

International Trade Centre UNCTAD/WTO [ International Trade Centre UNCTAD/GATT ]


Comité technique (du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/GATT)

Technical Committee (of the Joint Advisory Group on the International Trade Centre UNCTAD/GATT)


Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/GATT

Joint Advisory Group on the International Trade Centre UNCTAD/GATT


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

International Trade Centre [ International Trade Centre UNCTAD/WTO | ITC (UNCTAD/WTO) | UNCTAD/WTO International Trade Centre ]


Centre CNUCED/OMC du commerce international | Centre du commerce international | CCI [Abbr.]

International Trade Centre | International Trade Centre UNCTAD/WTO | ITC [Abbr.]


Groupe consultatif commun du Centre CNUCED/OMC du commerce international

Joint UNCTAD/WTO Advisory Group on the International Trade Centre


Association des centres du commerce international

World Trade Centers Association (WTCA)


Centre du commerce international [ CCI ]

International trade center [ ITC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En accueillant une réunion de législateurs qui se spécialisent en commerce international, l'OMC affiche sa volonté d’être plus transparente, de s’ouvrir à plus de contrôle démocratique et d’être davantage comptable de son action.

By playing host to a meeting of legislators specializing in international trade, the WTO has shown its willingness to enhance its transparency and open itself to a greater degree of democratic oversight and accountability.


Il me semble toutefois important de décrire le cadre dans lequel ces négociations se dérouleront, d'après nous, spécialement par rapport à ce que nous estimons être les deux piliers de notre politique en matière de commerce international: l'OMC d'une part, et l'ALENA de l'autre.

I think it's important, though, to outline the framework in which we see the FTAA and negotiations taking place, specifically in relation to what we see as the two pillars of our trade policy: the WTO on one hand and the NAFTA on the other.


M. Rick Borotsik: Si je comprends bien, M. Larson, les trois grandes questions abordées sont les émissions de gaz à effet de serre, le transport et le commerce international, l'OMC.

Mr. Rick Borotsik: As I understand it, Mr. Larson, the three obvious issues were greenhouse gas emissions, transportation, and international trade, the WTO.


Il existe un partenariat très actif entre l'OMC, la CNUCED, le Centre du commerce international à Genève, la Banque mondiale, le Fonds monétaire international et le Programme des Nations Unies pour le développement; tous ces intervenants essaient d'assurer une aide technique coordonnée, liée au commerce, aux pays les moins développés.

Certainly there is now a quite active partnership among WTO, UNCTAD, the International Trade Centre in Geneva, the World Bank, IMF, and the United Nations Development Program in trying to bring coordinated trade-related technical assistance to the least-developed countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. rappelle que le lien entre commerce international et réduction de la pauvreté n'est pas automatique; remarque à cet égard que, selon la CNUCED, le niveau moyen d'intégration commerciale des PMA, mesuré comme le ratio des exportations et des importations de marchandises et de services par rapport au PIB, est en fait plus élevé que celui des économies avancées depuis le début des années 90; considère donc que la pauvreté de masse qui persiste dans les PMA est la conséquence du sous-développement et de l'incapa ...[+++]

13. Recalls that the link between international trade and poverty reduction is not automatic; notes, in this respect, that UNCTAD states that the average level of trade integration of the LDCs, measured by the ratio of exports and imports of goods and services to GDP, has actually been higher than that of the advanced economies since the early 1990s; considers therefore that the persistence of mass poverty in the LDCs is the consequence of underdevelopment and the failure of these countries to promote structural transformation, buil ...[+++]


– vu les estimations du rapport sur le commerce et le développement 2007 de la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED), et celles du rapport de la fondation Carnegie publié en mars 2006 – "Winners and Losers of the Doha Round" – eu égard aux prévisions de croissance du PIB des pays en développement en relation avec la conclusion du cycle de Doha, ainsi que les différentes publications de la CNUCED sur la contribution du commerce international à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le dévelo ...[+++]

– having regard to estimations by UNCTAD in its 2007 Trade and Development Report and in the Carnegie Endowment report ‘Winners and Losers of the Doha Round’ of March 2006 with regard to projected GDP growth of developing countries as result of the conclusion of the Doha Round, as well as various UNCTAD publications on the contribution of international trade in reaching the Millennium Development Goals,


Le programme sera mis en oeuvre de concert avec le Centre du commerce international CNUCED/OMC (CCI), qui apportera à l'initiative une contribution de quelque 200 000 euros ainsi qu'avec l'Organisation des Nations unies pour le développement industriel (ONUDI), qui contribuera à hauteur d'environ 200 000 euros.

The programme will be implemented in co-operation with the International Trade Centre UNCTAD/WTO (ITC), which will contribute some € 200,000 to the initiative, as well as with the United Nations Industrial Development Organisation (UNIDO), which will contribute around € 200,000.


− (PT) Bien qu’il contienne de nombreux points positifs, comme le besoin d’une plus grande coordination des activités entre l’OMC, l’OIT, le PNUE, le PNUD, l’OMS et la CNUCED, le rapport cherche à minimiser la libéralisation du commerce international, qu’il ne critique nullement.

− (PT) Despite containing various positive points, for example the need for greater coordination of activities between the WTO, ILO, UNEP, UNDP, WHO and UNCTAD, the report seeks to play down international trade liberalisation, which it does not criticise at all.


Depuis des années, le Parlement européen promeut, en l'organisant et en la cofinançant, conjointement avec l'Union interparlementaire – une organisation internationale dont le siège est à Genève – la "Conférence parlementaire sur l'OMC", qui est un lieu où des parlementaires du monde entier échangent des avis, des informations et des expériences sur les questions du commerce international et assurent à l'OMC une dimension parlementaire: 1) en supervisant les activités de l'OMC et en contribuant à en promouvoir l'efficacité et l'équité ...[+++]

For some years, the European Parliament has promoted, organised and cofinanced, together with the Interparliamentary Union (a Geneva-based international organisation) the ‘Parliamentary Conference on the WTO’, a forum in which members of parliament from all over the world exchange their views, information and experience in relation to international ...[+++]


2. fait observer que le principal objectif de la "Conférence parlementaire sur l'Organisation mondiale du commerce" est de renforcer la transparence externe de l'OMC et de lui faire rendre des comptes aux législateurs en tant que représentants élus du peuple; fait également observer qu'il s'agit d'un forum au sein duquel des membres de parlements du monde entier échangent avis, informations et expérience sur des questions de commerce international et donnent une dimension parlementaire à l'OMC en: i) surveillant les activités de l'OM ...[+++]

2. Notes that the principal objective of the "Parliamentary Conference on the World Trade Organization" is to enhance the external transparency of the WTO and to make it accountable to legislators as elected representatives of the people; further notes that it is a forum in which members of parliaments from all over the world exchange opinions, information and experience on international trade issues and provide a parliamentary dimension to the WTO by: i) overseeing WTO activities and promoting their effectiveness and fairness; ii) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

centre du commerce international cnuced omc ->

Date index: 2024-03-29
w