Dans le cas où une personne est dans l'impossibilité de fournir ces documents, l'État membre doit accepter comme preuve suffisante, pour les ressortissants des autres États membres, une attestation délivrée par une autorité judiciaire ou administrative compétente de l'État membre d'origine ou de provenance, ou à défaut une déclaration sous serment, certifiant que ces conditions sont remplies.
When the person is not in a position to furnish these documents, the Member State must accept as sufficient proof, for nationals of other Member States, a certificate issued by a competent judicial or administrative authority in the home Member State or the Member State from which the applicant comes, or failing this a declaration on oath to the effect that these conditions have been fulfilled.