Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application du boudin contre le champignon du rail
Champignon
Champignon de glace
Champignon de neige
Champignon de rail
Champignon de rail de guidage
Champignon de rappel
Champignon du rail
Champignon en tranches
Champignon tranché
Champignon émincé
Profil de champignon
Profil du champignon du rail
Rail DC
Rail à double champignon
Rail à double champignon asymétrique
Rail à double-champignon

Traduction de «champignon du rail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


profil de champignon | profil du champignon du rail

railhead profile


rail à double champignon asymétrique [ rail à double champignon ]

bullhead rail [ bull-headed rail ]


champignon de rail [ champignon ]

railhead [ rail head | head of rail | head ]




application du boudin contre le champignon du rail

striking of the flange against the rail-head


rail à double-champignon | rail à double champignon

bull-headed rail


rail à double champignon [ rail DC ]

double-headed rail


champignon tranché | champignon en tranches | champignon émincé

sliced mushroom


champignon de neige (1) | champignon de glace (1) | champignon de rappel (2)

bollard | snow bollard | ice bollard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dévers est la différence maximale entre le rail externe et le rail interne, mesurée au centre de la surface du champignon de rail (en mm).

The track cant is the maximum difference in height between outer and inner rails, measured at the centre of the rail head surface (in mm).


Le dévers est la différence maximale entre le rail externe et le rail interne, mesurée au centre de la surface du champignon de rail (en mm).

The track cant is the maximum difference in height between outer and inner rails, measured at the centre of the rail head surface (in mm).


Les valeurs de conception de l'écartement de la voie, du profil du champignon du rail et de l'inclinaison du rail pour les voies courantes doivent être choisies de manière à ce que les valeurs limites de conicité équivalente définies dans le tableau 1 ne soient pas dépassées lorsque les essieux indiqués ci-dessous sont conçus pour une circulation sur des conditions de voie adaptées (méthode de calcul par simulation selon la norme EN 15302:2006).

Design values of track gauge, rail head profile and rail inclination for plain line shall be selected to ensure that the equivalent conicity limits set out in Table 1 are not exceeded when the following wheelsets are modelled passing over the designed track conditions (simulated by calculation according to EN 15302:2006).


Les valeurs de conception de l'écartement de la voie, du profil du champignon du rail et de l'inclinaison du rail pour les voies courantes doivent être choisies de manière à ce que les valeurs limites de conicité équivalente définies dans le tableau 1 ne soient pas dépassées lorsque les essieux indiqués ci-dessous sont conçus pour une circulation sur des conditions de voie adaptées (méthode de calcul par simulation selon la norme EN 15302:2006).

Design values of track gauge, rail head profile and rail inclination for plain line shall be selected to ensure that the equivalent conicity limits set out in Table 1 are not exceeded when the following wheelsets are modelled passing over the designed track conditions (simulated by calculation according to EN 15302:2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point 4.2.9.2 de la présente STI définit les exigences applicables au profil du champignon du rail correspondant à la conicité équivalente.

Section 4. 2.9.2 of this TSI sets out requirements for the rail head profile to respect equivalent conicity.


L'inclinaison peut être donnée par la forme de la partie active du profil du champignon du rail.

The inclination can be given by the shape of the active part of the rail head profile.


Le profil du champignon du rail doit être choisi dans la gamme définie à l'annexe A de la norme EN 13674-1:2003 ou être le profil 60 E2 défini à l'annexe F de la présente STI.

The railhead profile shall be selected from the range set out in EN 13674-1:2003 annex A or shall be the profile 60 E2 defined in Annex F of this TSI.


Le point 4.2.9.2 de la présente STI définit les exigences applicables au profil du champignon du rail correspondant à la conicité équivalente.

Section 4. 2.9.2 of this TSI sets out requirements for the rail head profile to respect equivalent conicity.


Le profil du champignon du rail doit être choisi dans la gamme définie à l'annexe A de la norme EN 13674-1:2003 ou être le profil 60 E2 défini à l'annexe F de la présente STI.

The railhead profile shall be selected from the range set out in EN 13674-1:2003 annex A or shall be the profile 60 E2 defined in Annex F of this TSI.


L'inclinaison peut être donnée par la forme de la partie active du profil du champignon du rail.

The inclination can be given by the shape of the active part of the rail head profile.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

champignon du rail ->

Date index: 2023-04-12
w