Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chantage
Chantage au billet vert
Chantage au dollar
Chantage doux
Chantage financier
Chantage à l'O.P.A.
Chantage à l'OPA
Chantage à l'offre publique d'achat
EMPOC
Etat-major Prises d'otage et chantage
Greenmail
Paiement en raison de chantage financier
Paiement pour chantage financier

Traduction de «chantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chantage financier [ chantage à l'OPA | chantage à l'offre publique d'achat | chantage au dollar | chantage au billet vert ]

greenmail [ greenmailing ]






chantage à l'OPA | chantage financier | greenmail

greenmail










paiement en raison de chantage financier [ paiement pour chantage financier ]

greenmail [ greenmail payment ]


Etat-major Prises d'otage et chantage [ EMPOC ]

Special Task Force for Hostage-Taking and Blackmail [ SOGE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant, étant donné son caractère international, que l'exploitation des enfants, voire l'exploitation sexuelle de ceux-ci, en ligne — notamment la multiplication des contenus pédophiles sur internet et le phénomène des cyber-prédateurs — continue d'être une préoccupation essentielle des autorités répressives, avec des délits allant du chantage ou de l'abus sexuel à la diffusion en direct, qui pose des défis considérables au niveau de l'enquête en raison de l'innovation technologique qui fournit un accès aux contenus plus aisé et plus rapide aux contrevenants, y compris aux cyber-prédateurs.

whereas, given its international nature, child exploitation and child sexual exploitation online — including the proliferation of child sexual exploitation material on the internet and cyber predation — continues to be a major concern for law enforcement authorities, with offences ranging from sexual extortion and grooming to self-produced child abuse material and live streaming, which pose particular investigative challenges owing to technological innovations that provide easier and faster access to material for offenders, including cyber predators.


L. considérant que de nombreuses familles des victimes vivent dans un État membre de l'Union; que, selon la dernière publication d'Europol, plusieurs États membres de l'Union ont eu connaissance de chantages orchestrés, sur le territoire de l'Union, au nom d'organisations criminelles bédouines du Sinaï; qu'il est dans l'intérêt de l'Union de savoir quelles sont les organisations criminelles impliquées dans ces chantages;

L. whereas many of the families of the victims live in EU Member States; whereas, according to the latest Europol publication, several EU Member States have had reports of blackmailing within the EU on behalf of Bedouin organised criminal groups in Sinai; whereas it is in the interests of the EU to know which criminal organisations are involved in the blackmailing process;


L. considérant que de nombreuses familles des victimes vivent dans un État membre de l'Union; que, selon la dernière publication d'Europol, plusieurs États membres de l'Union ont eu connaissance de chantages orchestrés, sur le territoire de l'Union, au nom d'organisations criminelles bédouines du Sinaï; qu'il est dans l'intérêt de l'Union de savoir quelles sont les organisations criminelles impliquées dans ces chantages;

L. whereas many of the families of the victims live in EU Member States; whereas, according to the latest Europol publication, several EU Member States have had reports of blackmailing within the EU on behalf of Bedouin organised criminal groups in Sinai; whereas it is in the interests of the EU to know which criminal organisations are involved in the blackmailing process;


Ce n'est pas une question de chantage, parce qu'en Europe, on ne fait pas de chantage.

It is not blackmail, because in Europe, we do not do blackmail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a jamais eu de chantage sur nos partenaires pour une raison très simple, c'est qu'on n'avait pas le pouvoir de faire du chantage.

There was never any blackmail of our partners for the very simple reason that we had no power to blackmail them.


J'appelle cela du chantage et, ici au Parlement du Canada, nous n'accepterons pas de chantage de la part du gouvernement conservateur et du whip en chef du gouvernement.

I call that blackmail and, here in the Parliament of Canada, we do not accept blackmail on the part of the Conservative government or the Chief Government Whip.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que la position la plus honnête que nous puissions exprimer est celle de dire que nous avons cédé au chantage, puisque malheureusement, l’Europe a fait l’objet d’un chantage des états-unis sur cette question. En réalité, les états-Unis traitent avec certains états membres et certaines compagnies aériennes, c’est pourquoi nous avons été contraints, en pratique, de conclure l’accord en question.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that the most honest opinion we can express is that we have agreed to blackmail, since unfortunately Europe has in this matter been subjected to blackmail by the United States; that is to say, the US is dealing with single Member States and airlines, which is why we have in practice been coerced into concluding the agreement in question.


Je renouvelle également le message de solidarité adressé par la Commission au peuple espagnol et l'encourage une fois encore à ne pas abandonner les principes démocratiques face à la terreur et au chantage.

I also renew the Commission's expression of solidarity to the Spanish people, and our encouragement not to surrender democratic principles to terror and extortion.


Des menaces exagérées ou des tentatives de chantage ne sont pas de mise: l'enjeu est tout simplement trop important.

Exaggerated threats or blackmail attempts are out of place in this context, as the project is simply too important.


M. Leroux (Richmond-Wolfe): Pas par des moyens de chantage. M. Chrétien (Saint-Maurice): Monsieur le Président, depuis quand la vérité, c'est du chantage?

Mr. Chrétien (Saint-Maurice): Mr. Speaker, since when is the truth blackmail?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

chantage ->

Date index: 2022-04-22
w