Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage involontaire
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Entrées involontaires en chômage
Niveau de chômage
Taux de chômage

Traduction de «chômage involontaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Convention assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations | Convention du chômage, de 1934 (C44)

Convention ensuring Benefit or Allowances to the Involuntarily Unemployed


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


entrées involontaires en chômage

involuntary flow into unemployment


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


Les incitatifs au travail ont-ils des conséquences involontaires? Évaluation de «l'effet sur la demande» dans le contexte du Projet d'autosuffisance [ Les incitatifs au travail ont-ils des conséquences involontaires? ]

Do Work Incentives Have Unintended Consequences? - Measuring Entry Effects in the Self-Sufficiency Project [ Do Work Incentives Have Unintended Consequences? ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme il avait été prévu à l'origine, ce programme doit protéger les travailleurs contre des périodes de chômage involontaires et c'est d'ailleurs ce que souhaitent les millions d'employeurs et d'employés qui participent au régime.

It should be a system, as we believe was its original intent, for unintended periods of unemployment, and all the employers and employees who participate in it, millions of them across this country, should be guaranteed that.


À l’appui de son raisonnement, la Cour rappelle qu’un citoyen de l’Union qui n’exerce plus d’activité peut néanmoins conserver la qualité de travailleur dans certains cas particuliers (incapacité de travail temporaire, chômage involontaire ou bien encore formation professionnelle) .

In support of its reasoning, the Court noted that an EU citizen who no longer pursues an activity can still retain the status of worker in specific cases (temporarily unable to work, involuntary unemployment or vocational training).


Donc, il serait indiqué qu'au cours des cinq dernières années, cette personne a eu une présence substantielle sur le marché du travail pendant une longue période de temps, et que cette personne se retrouve au chômage involontairement après avoir longtemps travaillé.

So it would indicate over at least five years that there would have to be substantial connection to the workforce over a long period of time and someone finding themselves in a position of not being employed through no fault of their own after having been in the workforce for a long time.


Le présent chapitre s'applique à la population active, y compris les travailleurs indépendants, les travailleurs dont l'activité est interrompue par une maladie, une maternité, un accident ou un chômage involontaire, et les personnes à la recherche d'un emploi, ainsi qu' aux travailleurs retraités et aux travailleurs invalides, et aux ayants droit de ces travailleurs, conformément aux législations et/ou pratiques nationales.

This Chapter shall apply to members of the working population, including self-employed persons, persons whose activity is interrupted by illness, maternity, accident or involuntary unemployment and persons seeking employment and to retired and disabled workers, and to those claiming under them, in accordance with national law and/or practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On entend par «compétitivité» une augmentation régulière du niveau de vie dans un pays ou une région et un niveau de chômage involontaire aussi faible que possible.

Competitiveness here is understood to mean a sustained rise in the standards of living of a nation or region and a level of involuntary unemployment as low as possible.


En outre, la Commission a reçu de nombreuses plaintes de travailleurs en chômage involontaire qui reçoivent une assistance sociale et qui constatent que l'État membre d'accueil refuse de renouveler leur carte de séjour et les menace d'expulsion.

In addition, the Commission has received numerous complaints from involuntarily unemployed workers who receive social assistance, and who find that the host Member State refuses to renew their residence permit and then threatens them with expulsion.


Au cours des quatre dernières années, comment les choses se sont-elles passées pour les entreprises familiales qui ont participé au régime de prestations prévues en cas de chômage involontaire et temporaire?

In the last four years how have family businesses fared in participating in the benefits provided to alleviate involuntary temporary unemployment?


2. Les périodes de chômage involontaire, dûment constatées par le bureau de main-d'oeuvre compétent, et les absences pour cause de maladie ou accident sont considérées comme périodes d'emploi au sens de l'article 2 paragraphe 1.

2. Periods of involuntary unemployment, duly recorded by the competent employment office, and absences due to illness or accident shall be considered as periods of employment within the meaning of Article 2 (1).


2 . LORS DU PREMIER RENOUVELLEMENT, LA DUREE DE VALIDITE DE LA CARTE DE SEJOUR PEUT ETRE LIMITEE, SANS POUVOIR ETRE INFERIEURE A UNE PERIODE DE DOUZE MOIS, LORSQUE LE TRAVAILLEUR SE TROUVE DANS UNE SITUATION DE CHOMAGE INVOLONTAIRE DANS L'ETAT D'ACCUEIL DEPUIS PLUS DE DOUZE MOIS CONSECUTIFS .

2. When the residence permit is renewed for the first time, the period of residence may be restricted, but not to less than twelve months, where the worker has been involuntarily unemployed in the Member State for more than twelve consecutive months.


Si l'assurance-emploi vise à protéger les travailleurs contre le risque de chômage involontaire et temporaire, il faut se demander si le programme fonctionne vraiment.

If employment insurance was intended to protect workers against the risk of temporary, involuntary unemployment, we must ask ourselves whether the program is working.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

chômage involontaire ->

Date index: 2022-09-21
w