Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau Comptable
Bureau comptable
Bureau des standards comptables internationaux
Code comptable
Code du bureau comptable
Code du bureau de comptabilité
IASB
Indicatif comptable
International Accounting Standards Board
No de code du bureau
No du code du bureau
Numéro de code du bureau
Numéro du code du bureau

Translation of "code du bureau comptable " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
code du bureau comptable [ code du bureau de comptabilité ]

accounting office code




numéro du code du bureau [ numéro de code du bureau | no du code du bureau | no de code du bureau ]

port code number [ port code no. ]








Bureau des standards comptables internationaux | International Accounting Standards Board [ IASB ]

International Accounting Standards Board [ IASB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Numéro du bureau comptable: un numéro de code doit être communiqué.

Number of the accounting office: a code number is to be given.


La légende des colonnes est la suivante: R = circonscription RICA, S = sous-circonscription, H = numéro d'ordre de l'exploitation, DG = degrés, MI = minutes, N = classification NUTS, AO = numéro du bureau comptable, DT = date, W = poids de l'exploitation, TF = orientation technico-économique, ES = classe de dimension économique et C = code.

Column R refers to FADN division, column S to subdivision, column H to the serial number of the holding, column DG to degrees, column MI to minutes, column N to NUTS, column AO to the number of the accounting office, column DT to date, column W to weight of the farm, column TF to type of farming, column ES to economic size class and column C to code.


Dans chaque État membre, un numéro unique doit être attribué à chaque bureau comptable.

In each Member State, each accounting office should be given a unique number.


Pour que les autorités compétentes dans l’État membre d’expédition soient en mesure d’exercer les responsabilités qui leur incombent en vertu de l’article 21, paragraphe 5, de la directive 2008/118/CE, lorsque des marchandises sont expédiées sous un régime de suspension de droits d’accise pour quitter le territoire de l’Union, l’expéditeur devrait faire figurer le code du bureau d’exportation sur le projet de document administratif électronique.

In order for the competent authorities of the Member State of dispatch to be able to carry out their responsibilities under Article 21(5) of Directive 2008/118/EC where excise goods are moved under a duty suspension arrangement with the intention to leave the territory of the Union the consignor should indicate the code of the office of export in the draft electronic administrative document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’améliorer la corrélation entre les informations relatives au mouvement des produits soumis à accise détenues par l’administration des accises et les informations sur les produits soumis à accise ayant été importés détenues par les autorités responsables des formalités d’importation, lorsque des produits soumis à accise circulent sous un régime de suspension de droits depuis le lieu d’importation, l’expéditeur est tenu d’indiquer le code du bureau de douane chargé de l’accomplissement des formalités d’importation des produits soumis à accises devant circuler sous un régime de suspension de droits.

In order to improve the correlation between information concerning the movement of excise goods held by excise authorities and the information on excise goods that have been imported held by the authorities responsible for importation formalities, where excise goods are moved under a duty suspension arrangement from the place of importation, the consignor is to indicate the code of the customs office responsible for the completion of importation formalities relating to the excise goods to be moved under duty suspension.


5. note que, selon le Bureau, son système comptable a été dûment validé par son comptable;

5. Notes from the Office that its accounting system was effectively validated by its accounting officer;


1. note que le comptable n'a pas encore validé le système comptable du Bureau;

1. Notes that the Office's accounting system has not yet been validated by its accounting officer;


– vu la recommandation du groupe de travail du Bureau relatif aux codes de conduite aux membres de la Conférence des Présidents et du Bureau sur le code de conduite des députés au Parlement européen, entérinée par le Bureau le 6 juillet 2011 et par la Conférence des Présidents le 7 juillet 2011,

– having regard to the recommendation from the Bureau Working Group on Codes of Conduct to the Members of the Conference of Presidents and the Bureau on the Code of Conduct for Members of the European Parliament, endorsed by the Bureau on 6 July 2011 and by the Conference of Presidents on 7 July 2011,


– vu la recommandation du groupe de travail du Bureau relatif aux codes de conduite, aux membres de la Conférence des présidents et du Bureau, sur le code de conduite des députés au Parlement européen, entérinée par le Bureau le 6 juillet 2011 et par la Conférence des présidents le 7 juillet 2011,

– having regard to the recommendation from the Bureau Working Group on Codes of Conduct to the members of the Conference of Presidents and the Bureau on the Code of Conduct for Members of the European Parliament, endorsed by the Bureau on 6 July 2011 and by the Conference of Presidents on 7 July 2011,


Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin aurait affirmé, à propos des accusations d'utilisation abusive de l'indemnité de secrétariat des collabora ...[+++]

A private prosecution has been brought against Mr Hans-Peter Martin in the Vienna Regional Criminal Court on 6 June 2007 by Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung for commercial defamation pursuant to Section 152 of the Austrian Criminal Code on the ground that, both on his website www.hpmartin.net and in APA-OTS press release OTS0189 5 11 0473 NEF0006 in connection with the accusations against him (by the EU anti-fraud authority OLAF) of improper use of the secretarial assistance allowance for staff, he had claimed that it had been established after a comprehensive, detailed invest ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

code du bureau comptable ->

Date index: 2021-04-28
w