Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colorant
Colorant alimentaire
Colorant alimentaire artificiel
Colorant alimentaire autorisé
Colorant alimentaire jaune CI 13
Colorant alimentaire jaune CI 4
Colorant alimentaire naturel
Coloration des aliments
E104
Jaune de quinoléine
Matière colorante
Opérateur d'appareil à colorants alimentaires
Opératrice d'appareil à colorants alimentaires
Tartrazine

Translation of "colorant alimentaire autorisé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


colorant alimentaire [ coloration des aliments | matière colorante ]

food colouring [ colourant | colouring matter ]


colorant alimentaire artificiel

artificial food colouring




opérateur d'appareil à colorants alimentaires [ opératrice d'appareil à colorants alimentaires ]

food-colouring equipment operator


colorant alimentaire [ colorant ]

food coloring agent [ food coloring | food colouring | food color | food colour ]






colorant alimentaire jaune CI 4 | tartrazine

CI food yellow 4 | tartrazine


colorant alimentaire jaune CI 13 | E104 | jaune de quinoléine

CI food yellow 13 | E104 | quinoline yellow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un souci de clarté et de cohérence avec la dénomination enregistrée dans le SIN, le colorant alimentaire «Noir brillant BN, noir PN» (E 151) actuellement autorisé devrait être renommé «Noir brillant PN» sur la liste de l’Union des additifs alimentaires autorisés dans les denrées alimentaires et leurs conditions d’utilisation, ainsi que dans les spécifications relatives à cet additif.

The currently authorised food colour ‘Brilliant Black BN, Black PN’ (E 151) should be renamed as ‘Brilliant Black PN’ in the Union list of food additives approved for use in foods and their conditions of use and in the specifications for this additive for the purpose of clarity and in order to align it with its registered name in the INS.


En raison des difficultés rencontrées lors du transfert des additifs alimentaires dans le nouveau système de catégorisation prévu à l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008, l'utilisation de colorants alimentaires autorisés dans certaines denrées alimentaires a été retirée de cette liste car, à cette date, aucune information n'avait été fournie concernant l'utilisation et le besoin d'utilisation de colorants alimentaires dans les fromages affinés aromatisés, tels que les fromages au pesto rouge ou vert, les fromages au wasabi et les ...[+++]

Due to the difficulties encountered during the transfer of food additives to the new categorisation system provided in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, the use of food colours permitted in certain foods was left out of that list, since at that time no information was provided about the use and the need to use food colours in flavoured ripened cheese, such as green and red pesto cheese, wasabi cheese and green marbled herb cheese.


En raison des difficultés rencontrées lors du transfert des additifs alimentaires dans le nouveau système de catégorisation prévu à l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008, l'utilisation de colorants alimentaires autorisés dans certaines denrées alimentaires a été retirée de cette liste car, à cette date, aucune information n'avait été fournie concernant l'utilisation et le besoin d'utilisation de colorants alimentaires dans les fromages affinés aromatisés, tels que les fromages au pesto rouge ou vert, les fromages au wasabi et les ...[+++]

Due to the difficulties encountered during the transfer of food additives to the new categorisation system provided in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, the use of food colours permitted in certain foods was left out of that list, since at that time no information was provided about the use and the need to use food colours in flavoured ripened cheese, such as green and red pesto cheese, wasabi cheese and green marbled herb cheese.


Dans un souci de clarté et de cohérence avec la dénomination enregistrée dans le SIN, le colorant alimentaire «Noir brillant BN, noir PN» (E 151) actuellement autorisé devrait être renommé «Noir brillant PN» sur la liste de l’Union des additifs alimentaires autorisés dans les denrées alimentaires et leurs conditions d’utilisation, ainsi que dans les spécifications relatives à cet additif.

The currently authorised food colour ‘Brilliant Black BN, Black PN’ (E 151) should be renamed as ‘Brilliant Black PN’ in the Union list of food additives approved for use in foods and their conditions of use and in the specifications for this additive for the purpose of clarity and in order to align it with its registered name in the INS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste de l’Union européenne des additifs alimentaires a été établie sur la base des additifs alimentaires autorisés dans les denrées alimentaires en vertu de la directive 94/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 concernant les édulcorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires , de la directive 94/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 concernant les colorants destinés à être emp ...[+++]

The Union list of food additives was established based on food additives permitted for use in foods in accordance with European Parliament and Council Directive 94/35/EC of 30 June 1994 on sweeteners for use in foodstuffs , European Parliament and Council Directive 94/36/EC of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffs and European Parliament and Council Directive 95/2/EC of 20 February 1995 on food additives other than colours and sweeteners and after reviewing their compliance with Articles 6, 7 and 8 of Regulation (EC) No 1333/2008.


La liste de l’Union européenne des additifs alimentaires a été établie sur la base des additifs alimentaires autorisés dans les denrées alimentaires en vertu de la directive 94/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 concernant les édulcorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires (3), de la directive 94/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 concernant les colorants destinés à être emp ...[+++]

The Union list of food additives was established based on food additives permitted for use in foods in accordance with European Parliament and Council Directive 94/35/EC of 30 June 1994 on sweeteners for use in foodstuffs (3), European Parliament and Council Directive 94/36/EC of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffs (4) and European Parliament and Council Directive 95/2/EC of 20 February 1995 on food additives other than colours and sweeteners (5) and after reviewing their compliance with Articles 6, 7 and 8 of Regulation (EC) No 1333/2008.


la réévaluation de tous les colorants alimentaires autorisés répertoriés dans la directive 94/36/CE est achevée pour le 31 décembre 2015.

the re-evaluation of all approved food colours listed in Directive 94/36/EC shall be completed by 31 December 2015.


la réévaluation de tous les colorants alimentaires autorisés répertoriés dans la directive 94/36/CE est achevée pour le 31 décembre 2015;

the re-evaluation of all approved food colours listed in Directive 94/36/EC shall be completed by 31 December 2015;


«additif alimentaire autorisé», tout additif alimentaire autorisé avant le 20 janvier 2009 et figurant dans la directive 94/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 concernant les édulcorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires , dans la directive 94/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 concernant les colorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires ou dans la directive 95/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 1995 concernant ...[+++]

‘approved food additive’ means a food additive authorised before 20 January 2009 and listed in Directive 94/35/EC of the European Parliament and of the Council of 30 June 1994 on sweeteners for use in foodstuffs , Directive 94/36/EC of the European Parliament and of the Council of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffs or in Directive 95/2/EC of the European Parliament and of the Council of 20 February 1995 on food additives other than colours and sweeteners


«additif alimentaire autorisé», tout additif alimentaire autorisé avant le 20 janvier 2009 et figurant dans la directive 94/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 concernant les édulcorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires (6), dans la directive 94/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 concernant les colorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires (7) ou dans la directive 95/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 1995 con ...[+++]

‘approved food additive’ means a food additive authorised before 20 January 2009 and listed in Directive 94/35/EC of the European Parliament and of the Council of 30 June 1994 on sweeteners for use in foodstuffs (6), Directive 94/36/EC of the European Parliament and of the Council of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffs (7) or in Directive 95/2/EC of the European Parliament and of the Council of 20 February 1995 on food additives other than colours and sweeteners (8);




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

colorant alimentaire autorisé ->

Date index: 2022-03-08
w