Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au même effet quant à la conclusion
Avis sur les résultats d'un concours
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Incertitude quant aux résultats
Quant au résultat à atteindre
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion

Traduction de «concourant quant au résultat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


quant au résultat à atteindre

as to the result to be achieved


incertitude quant aux résultats

uncertainty of outcomes


Sélection d'artistes résidents et acquisition d'œuvres d'art par concours 2000-2001 - Résultats finals

Artist-In-Residence/Acquisition Jury 2000-2001 - Final Results


avis sur les résultats d'un concours

notice of the results of a contest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que les membres de la mission d'observation électorale de l'Union européenne n'ont décelé aucun signe de manipulation systématique dans aucun des deux scrutins, que les résultats de l'élection présidentielle dans l'État de Rivers paraissent cependant hautement improbables et que des observateurs parmi les citoyens ont fait part de leurs doutes quant aux résultats dans d'autres États de la région Sud-Sud; considérant que le recueil des r ...[+++]

F. whereas EU election observation mission (EOM) observers did not find any evidence of systematic manipulation in either elections, but presidential results from Rivers State include highly implausible data, and citizen observers have expressed doubt about other states in the South South; whereas collation was assessed by EU EOM observers as the weakest part of the election day process, particularly at the ward level;


C’est ainsi qu’il a été jugé que le large pouvoir d’appréciation dont est investi un jury de concours quant à la détermination des modalités et du contenu détaillé des épreuves auxquelles doivent se soumettre les candidats doit être compensé par une observation scrupuleuse des règles régissant l’organisation de ces épreuves.

Thus it has been held that the wide discretion enjoyed by a selection board in determining the procedures for and detailed content of the tests to be undergone by the candidates must be counterbalanced by scrupulous observance of the rules governing the organisation of those tests.


9. exhorte la Commission à s'appuyer sur des informations précises quant aux résultats des États membres, dans son évaluation des résultats financiers de l'Union;

9. Urges the Commission to use specific information on the achievements of the Member States in its evaluation on the financial achievements of the Union;


L'analyse de toutes ces contributions montre qu'il existe un large soutien en faveur d'une politique commune de l'UE sur l'immigration économique, même si on note d'importantes divergences quant aux approches à suivre et quant au résultat final escompté.

The analysis of the contributions showed a general support for a common EU policy for economic immigration, albeit with important differences in the approaches to be followed and in the expected end result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) La mise en œuvre des actions par les Etats membres doit apporter des garanties suffisantes quant aux modalités et à la qualité de la mise en œuvre, quant aux résultats de ces actions et à leur transparence, quant à leur évaluation et quant à la bonne gestion financière et à son contrôle.

(15) The Member States should provide sufficient guarantees as regards arrangements for implementation and quality of execution, as regards the results of action implementation and its transparency and as regards assessment and proper financial management and supervision.


(15) La mise en œuvre des actions par les Etats membres doit apporter des garanties suffisantes quant aux modalités et à la qualité de la mise en œuvre, quant aux résultats de ces actions et à leur évaluation et quant à la bonne gestion financière et à son contrôle.

(15) The Member States should provide sufficient guarantees as regards arrangements for implementation and quality of execution, as regards the results of action implementation and assessment and as regards proper financial management and supervision.


La directive lie tout État membre destinataire quant au résultat à atteindre, tout en laissant aux instances nationales la compétence quant à la forme et aux moyens.

A directive shall be binding, as to the result to be achieved, upon each Member State to which it is addressed, but shall leave to the national authorities the choice of form and methods.


23. estime que les résultats obtenus dans le cadre de Leonardo devraient être systématiquement intégrés dans d'autres initiatives communautaires, en particulier le FSE et la stratégie européenne pour l'emploi; exprime sa déception quant aux résultats obtenus jusqu'à présent dans ce domaine et demande la mise en place, au niveau de la Commission, d'une instance de coordination dont dépendraient les différentes directions générales concernées;

23. Considers that the results achieved within the framework of Leonardo should be systematically incorporated into other Community initiatives, and in particular the ESF and the European Employment Strategy; expresses its disappointment with the results achieved to date in this respect, and calls for the setting up, at Commission level, of a coordination body over the various directorates-general concerned;


(14) La mise en oeuvre décentralisée des actions par les États membres doit apporter des garanties suffisantes quant aux modalités et à la qualité de la mise en oeuvre, quant aux résultats de ces actions et à leur évaluation et quant à la bonne gestion financière et à son contrôle.

(14) Such decentralised implementation of action by the Member States should provide sufficient guarantees as to the details and quality of implementation, the results of their action and the evaluation thereof and sound financial management and its supervision.


L’article 288 du traité sur le fonctionnement de l’UE énonce que la directive est contraignante pour les pays qui sont ses destinataires (un, plusieurs ou tous les pays) quant au résultat à atteindre, tout en leur laissant la compétence quant à la forme et aux moyens pour y parvenir.

Article 288 of the Treaty on the Functioning of the EU states that a directive is binding on the countries to whom it is addressed (one, several or all of them) as to the result to be achieved, while leaving national authorities competence as to form and means.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

concourant quant au résultat ->

Date index: 2021-10-30
w