Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservateur de registres immobiliers
Conservateur des registres miniers
Conservateur du registre de l'apprentissage
Conservateur du registre des désignations commerciales
Conservateur du registre des sociétés
Conservateur du registre du commerce
Conservateur du registre foncier
Conservateure des registres miniers
Conservatrice du registre foncier
Directeur de l'enregistrement de sociétés
Directeur du registre des sociétés
Receveur de l'enregistrement des sociétés
Registraire des mines
Registraire des sociétés
Registraire minier
Registrateur de claims
Registrateur de claims miniers
Registrateure de claims
Registrateure de claims miniers

Traduction de «conservateur de registres immobiliers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conservateur de registres immobiliers

real estate registries(office)


registraire minier [ conservateur des registres miniers | conservateure des registres miniers | registraire des mines | registrateur de claims | registrateure de claims | registrateur de claims miniers | registrateure de claims miniers ]

mining recorder [ mining claim recorder | recorder of mining claims ]


conservateur du registre foncier | conservatrice du registre foncier

land registrar


conservateur du registre du commerce [ registraire des sociétés | directeur de l'enregistrement de sociétés | directeur du registre des sociétés | receveur de l'enregistrement des sociétés ]

registrar of companies [ companies registrar | company registrar ]


conservateur du registre des sociétés

registrar of companies


conservateur du registre des désignations commerciales

registrar of business names


Conservateur du registre de l'apprentissage

Apprenticeship Registrar


Commission d'examen des conservateurs du registre foncier

Land Registrars' Examination Board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4 (1) Tout prospecteur qui demande une aide financière en vertu du présent décret doit, avant le 1 juin de l’exercice financier pour lequel il demande de l’aide, présenter au conservateur des registres miniers du district dans lequel il se propose de prospecter,

4 (1) Every prospector requesting financial assistance under this Order, shall, prior to June 1 of the fiscal year for which he is requesting assistance, submit to the Mining Recorder for the area in which he intends to prospect


(2) Le conservateur des registres miniers fait parvenir à la Commission, en y notant ses recommandations, toute demande qui lui est présentée en vertu du paragraphe (1).

(2) Each Mining Recorder shall forward all applications submitted to him pursuant to subsection (1) to the Board with his recommendations.


Au jour le jour, les entreprises doivent encore présenter leurs permis ou faire valoir leurs concessions au Bureau du conservateur des registres miniers.

When companies come in and they need to submit their permits or stake their claims and go to the Mining Recorder's Office, those day-to-day transactions still take place.


1. Si la loi d'un État membre où est situé un établissement du débiteur et où cet établissement est inscrit dans un registre public de cet État membre, ou la loi d'un État membre dans lequel se situent des biens immobiliers appartenant au débiteur, exige que les informations relatives à l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité visée à l'article 28 soient publiées au registre foncier, au registre des sociétés ou dans tout autre registre public, le praticien de l'insolvabilité ou le débiteur non dessaisi prend toutes les mesures néce ...[+++]

1. Where the law of a Member State in which an establishment of the debtor is located and this establishment has been entered into a public register of that Member State, or the law of a Member State in which immovable property belonging to the debtor is located, requires information on the opening of insolvency proceedings referred to in Article 28 to be published in the land register, company register or any other public register, the insolvency practitioner or the debtor in possession shall take all the necessary measures to ensure such a registration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le coût total du crédit pour le consommateur ne devrait pas comprendre les frais que paie le consommateur pour l’achat du bien immobilier ou du terrain, tels que les taxes y afférentes et les frais de notaire ou les coûts d’inscription au registre foncier.

The total cost of the credit to the consumer should exclude costs that the consumer pays in relation to the purchase of the immovable property or land, such as associated taxes and notarial costs or the costs of land registration.


Pour eux comme pour nous, loin d'être un symbole, comme le prétend un sénateur conservateur, le registre est un outil efficace contre le crime.

Like them, we believe that the registry is anything but a symbol, as a Conservative senator suggested. It is a useful crime-fighting tool.


Donc, dans le cas où, par exemple, l'acquisition d'un droit immobilier exige une inscription dans un registre en vertu du droit de l'État membre dans lequel le registre est tenu afin d'assurer l'effet erga omnes des registres ou de protéger les transactions juridiques, le moment de cette acquisition devrait être régi par le droit de cet État membre.

Thus, where, for example, the acquisition of a right in immovable property requires a recording in a register under the law of the Member State in which the register is kept in order to ensure the erga omnes effect of registers or to protect legal transactions, the moment of such acquisition should be governed by the law of that Member State.


c) les droits sur un bien immobilier, un navire ou un aéronef qui sont soumis à inscription dans un registre public sont régis exclusivement par la loi de l'État membre sous l'autorité duquel le registre est tenu.

(c) rights in respect of immovable property, a ship or an aircraft subject to registration in a public register shall be governed solely by the law of the Member State under the authority of which the register is kept.


(29) Il importe de sauvegarder la confiance des tiers acquéreurs dans le contenu des registres ou des comptes pour certains actifs faisant l'objet d'inscription dans ces registres ou ces comptes et par extension des acquéreurs de biens immobiliers, même après l'ouverture de la procédure de liquidation ou l'adoption d'une mesure d'assainissement.

(29) The confidence of third-party purchasers in the content of the registers or accounts regarding certain assets entered in those registers or accounts and by extension of the purchasers of immovable property should be safeguarded, even after winding-up proceedings have been opened or a reorganisation measure adopted.


J'ajouterai, toutefois, que pour jalonner un claim de type I, il faut l'enregistrer auprès du conservateur des registres miniers.

I would add, however, that when one stakes a claim under class one one has to register that claim so that it is registered with the mining recorder.


w