Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Céder la parole
Céder la parole à quelqu'un
Céder la voie
Céder la voie principale
Céder la voie à un train supérieur
Céder ses droits
Céder son intérêt
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Parole artificielle
Parole de synthèse
Parole synthétique
Parole électronique
Porte-parole
Se garer
Synthétiseur de la parole
Synthétiseur de parole
Synthétiseur vocal
Système de synthèse de la parole
Système de synthèse vocale
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Voix de synthèse

Traduction de «céder la parole » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




se garer [ céder la voie | céder la voie principale | céder la voie à un train supérieur ]

clear [ clear a superior train | clear the extra ]


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique

computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


céder ses droits | céder son intérêt

assign one's interest


synthétiseur de la parole | synthétiseur de parole | synthétiseur vocal | système de synthèse de la parole | système de synthèse vocale

speech synthesizer | speech synthesiser | speech synthesis system | voice synthesizer | voice synthesiser | voice synthesis system


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de céder la parole au président Barroso, permettez-moi à nouveau de féliciter M. Orban pour l'excellent travail qu'il a accompli au cours de la présidence hongroise du Conseil.

Before giving the floor to President Barroso, please let me once again congratulate Prime Minister Orban for the excellent job he has done during the Hungarian Presidency of the Council.


Je devrais céder la parole à M. López-Istúriz White, mais mon compatriote me dit qu’il souhaiterait donner une minute de son temps de parole à M. Toubon.

I should give the floor to Mr López-Istúriz White, but this fellow-countryman of mine tells me that he would like to give a minute of his time to Mr Toubon.


(HU) Merci de me céder la parole, Monsieur le Président.

– (HU) Thank you for the floor, Mr President.


Je vais céder la parole à Franz Fischler qui vous en dira un peu plus à ce sujet.

I will now hand over to Franz Fischler who can tell you a little more about this subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, merci de me céder la parole sur ce sujet, qui est de la plus haute importance même s'il n'a pas l'attention publique qu'il mérite.

– Mr President, thank you for giving me the floor on this subject, which is of the highest importance, even though it may not attract publicly the attention which it deserves.


J'ai le plaisir de céder la parole à M. Aznar, président en exercice du Conseil.

It gives me great pleasure to give the floor to Mr Aznar, President-in-Office of the Council.


L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, je serai heureux de céder la parole à tout sénateur qui souhaite parler. Cependant, si personne ne veut la parole, je propose que le projet de loi soit lu une deuxième fois.

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, I am happy to yield to anyone who wishes to speak, but if no one else does, then I move that this bill be read the second time now.


Le sénateur Berntson: Il est vrai que j'ai proposé de céder la parole au nom du sénateur St. Germain, au cas où le sénateur Taylor voudrait prendre la parole.

Senator Berntson: It is true that I offered to yield on the part of my colleague, Senator St. Germain, in the event that Senator Taylor wanted to speak.


J'aimerais maintenant céder la parole au sénateur Day qui, en plus d'être le porte-parole de l'opposition concernant ce projet de loi, est également le président du Comité sénatorial permanent des finances nationales.

I now would like to turn to Senator Day, who, in addition to being the opposite critic on this bill, is also the chairman of the Standing Senate Committee on National Finance.


La présidente : Je serais heureuse de céder la parole au sénateur Joyal, mais avant je céderai la parole à M. Saint- Denis, qui a quelques remarques à faire qui nous aideront dans nos délibérations. Est-ce que cela vous va, sénateur Watt?

The Chair: I would be happy to turn the floor over to Senator Joyal, but I believe before we do that, Mr. Saint-Denis may have a point to make that might help us in our deliberations, if that is agreeable to you, Senator Watt?


w