Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance dommages
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance judiciaire
Assurance non vie
Assurance pour frais judiciaires
Assurance vol
Assurance-protection juridique
Assuré de condition économique modeste
Conditions générales
Conditions générales d'assurance
Conditions générales de la police
Conditions particulières d'assurance
Conditions spéciales d'assurance
Contrat d'assurance
Contrôle des conditions de rémunération et de travail
Contrôle des conditions de salaire et de travail
Police d'assurance
Règlement des conditions de résidence
Règlement des conditions de séjour
Réglementation des conditions de résidence
Réglementation du séjour

Translation of "des conditions assurant " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conditions particulières d'assurance [ conditions spéciales d'assurance ]

special policy conditions


conditions générales [ conditions générales de la police | conditions générales d'assurance ]

general policy conditions [ general conditions of policy | general conditions | general provisions | uniform policy conditions | standard conditions | standard policy conditions ]




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

indemnity insurance [ casualty insurance | fire insurance | non-life insurance | storm insurance | theft insurance ]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

insurance contract [ insurance policy ]


assuré de condition économique modeste

insured persons in modest financial circumstances | insured persons on low incomes


Loi de 1999 modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (conditions requises pour recevoir des prestations)

An Act to amend the Employment Insurance Act, 1999 (qualifying for benefits)


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

legal expenses cover | legal expenses insurance | legal protection insurance | LEI [Abbr.]


contrôle des conditions de salaire et de travail | contrôle des conditions de rémunération et de travail

control of wage and working conditions | control of salary and employment conditions


réglementation du séjour | règlement des conditions de séjour | réglementation des conditions de résidence | règlement des conditions de résidence

regulation of stay | regulation of the period of stay | residence regulation | regulation of residence | regulation of the conditions of stay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La tenue d'élections législatives le 25 novembre 2011 dans des conditions assurant un taux de participation accru devra constituer une étape importante dans le processus de réforme constitutionnel et démocratique engagé.

The legislative elections being held on 25 November 2011 in conditions favourable to a high turnout should be a major stage in the constitutional and democratic reform process to which Morocco is committed.


9. demande à la Commission européenne de revenir sur l'interdiction actuelle de farine de viande et d'os dans l'alimentation des non-ruminants et d'évaluer la possibilité de lever les restrictions dans des conditions assurant un niveau élevé de sécurité alimentaire;

9. Asks the European Commission to review the current ban on meat and bone meal for non-ruminants and to evaluate the possibility of lifting the restrictions under conditions which would ensure a high level of food safety;


Dans ce domaine, la coopération vise à promouvoir la réforme agraire et des structures agricoles, la modernisation, la lutte contre les maladies, la privatisation et la restructuration de l'agriculture, de l'élevage, du secteur agro-industriel et du secteur des services de la République du Tadjikistan, à développer des marchés nationaux et internationaux pour les produits tadjikes, dans des conditions assurant la protection de l'environnement, compte tenu de la nécessité d'améliorer la sécurité de l'approvisionnement alimentaire, le développement du complexe agro-industriel, la transformation et la distribution de produits agricoles.

The purpose of cooperation in this area shall be the pursuit of agrarian reform and the reform of agricultural structures, the modernisation, privatisation and restructuring of agriculture, stock farming and the agro-industrial and services sectors in the Republic of Tajikistan, and the development of domestic and foreign markets for Tajik products, in conditions that ensure the protection of the environment, taking into account the necessity to improve security of food supply and to develop agri-business and the processing and distribution of agricultural products.


9. considère que Ali Lmrabet, directeur des publications de Demain et Doumane, est détenu en prison depuis juillet 2003 pour délit d'opinion et note qu'il subit des conditions de détention mettant en danger son intégrité physique ; exige sa libération immédiate et l'arrêt de l'ensemble des pousuites dont il fait l'objet et demande aux autorités marocaines de mettre en place les conditions assurant la liberté de la presse et la lib ...[+++]

9. Takes the view that Ali Lmrabet, Editor-in-Chief of the magazines 'Demain' and 'Doumane', has been detained in prison since July 2003 for an offence involving the expression of his opinion and notes that the conditions in which he is being held are putting his physical integrity at risk; calls for his immediate release and for the withdrawal of all the legal proceedings brought against him and calls on the Moroccan authorities to take the necessary measures to guarantee freedom of the press and freedom of opinion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. estime que la réalisation du plein emploi suppose non seulement des mesures dans les États membres visant à multiplier le nombre de postes de travail, mais aussi des dispositions qui améliorent les conditions d'emploi; souligne que les actions engagées sur le marché de la population active ne sont pas une fin en soi mais qu'elles doivent véritablement contribuer à la création d'emplois; demande que des progrès plus notables soient réalisés en ce qui concerne le développement de stratégies novatrices et souples permettant à chacun de déterminer la meilleure manière de participer au marché du travail; demande un renforcement des initiatives promouvant de nouvelles modalités de travail telles que le temps partiel et le télétra ...[+++]

14. In order to achieve full employment, measures must be adopted in the Member States to create not only more but better jobs; stresses that job-creation measures are not an end in themselves but must lead to real employment; demands more progress in developing innovative and flexible strategies which enable people to decide on their appropriate form of participation in the labour market; asks for more initiatives which encourage new working arrangements such as part-time work and teleworking in a way which ensures balance between flexibility and security and on a voluntary basis a more gradual exit of older people from the labour market, as well as strategies to drastically reduce compulsory early retirements schemes; insists in this ...[+++]


13. estime que la réalisation du plein emploi suppose non seulement des mesures visant à multiplier le nombre de postes de travail, mais aussi des dispositions qui améliorent les conditions d'emploi; souligne que les actions engagées sur le marché de la population active ne sont pas une fin en soi mais qu'elles doivent véritablement contribuer à la création d'emplois; demande que des progrès plus notables soient réalisés en ce qui concerne le développement de stratégies novatrices et souples permettant à chacun de déterminer la meilleure manière de participer au marché du travail; demande un renforcement des initiatives promouvant de nouvelles modalités de travail telles que le temps partiel et le télétravail dans ...[+++]

13. In order to achieve full employment, measures must be adopted to create not only more but better jobs; stresses that job-creation measures are not an end in themselves but must lead to real employment; demands more progress in developing innovative and flexible strategies which enable people to decide on their appropriate form of participation in the labour market; asks for more initiatives which encourage new working arrangements such as part-time work and teleworking in a way which ensure balance between flexibility and security and on a voluntary basis a more gradual exit of older people from the labour market, as well as strategies to drastically reduce compulsory early retirements schemes; insists in this respect on the need fo ...[+++]


a)mettre en stock dans les délais prévus à l'article 5 et stocker durant la période contractuelle la quantité convenue du produit en cause à son compte et à ses risques propres dans des conditions assurant le maintien des caractéristiques des produits visées à l'article 3, paragraphe 2, sans modifier, ni substituer, ni déplacer d'un entrepôt à un autre les produits stockés; toutefois, dans des cas exceptionnels et sur demande dûment motivée, l'organisme d'intervention peut autoriser un déplacement des produits stockés.

(a)to place the agreed quantity of product in storage within the time limits laid down in Article 5 and to store it at his own risk and expense in conditions ensuring the maintenance of the characteristics of the products referred to in Article 3(2) for the contractual period, without altering the stored products, or substituting them or transferring them to another warehouse; however, in exceptional cases and on duly motivated request, the intervention agency may authorise a relocation of the stored products.


a) mettre en stock dans les délais prévus à l'article 5 et stocker durant la période contractuelle la quantité convenue du produit en cause à son compte et à ses risques propres dans des conditions assurant le maintien des caractéristiques des produits visées à l'article 3, paragraphe 2, sans modifier, ni substituer, ni déplacer d'un entrepôt à un autre les produits stockés; toutefois, dans des cas exceptionnels et sur demande dûment motivée, l'organisme d'intervention peut autoriser un déplacement des produits stockés.

(a) to place the agreed quantity of product in storage within the time limits laid down in Article 5 and to store it at his own risk and expense in conditions ensuring the maintenance of the characteristics of the products referred to in Article 3(2) for the contractual period, without altering the stored products, or substituting them or transferring them to another warehouse; however, in exceptional cases and on duly motivated request, the intervention agency may authorise a relocation of the stored products.


assurer la cohérence du cadre législatif pour les services financiers en harmonisant par exemple les règles de base en matière de commercialisation et d'information et en réglant les questions par secteur (banque, assurance, investissement, .) ainsi que par produit (crédit hypothécaire, crédit à la consommation, services d'investissement, OPCVM, assurance vie et non-vie, intermédiation en assurance, .). La Commission réexaminera aussi les règles régissant les contrats des services financiers pour assurer une plus grande convergence, et informera les Etats membres sur les conditions ...[+++]

Ensuring coherence in the legislative framework for financial services by, for example, harmonising core marketing and information rules and by regulating sectoral issues (banking, insurance, investment, etc.) and product-specific issues (mortgage credit, consumer credit, investment services, UCITS, life and non-life insurance, insurance intermediation, etc.): The Commission will also undertake a review of national rules relating to retail financial service contracts to ensure closer convergence and will inform the Member States on the conditions in which ...[+++]


(17) La désignation des représentants chargés du règlement des sinistres devrait faire partie des conditions d'accès à l'activité d'assurance visée dans la branche 10 du point A de l'annexe de la directive 73/239/CEE(9), à l'exclusion de la responsabilité civile du transporteur, et des conditions d'exercice de cette activité; en conséquence, cette condition devrait être couverte par l'agrément administratif unique délivré par les autorités de l'État membre où l'entreprise d'assurance ...[+++]

(17) The appointment of representatives responsible for settling claims should be one of the conditions for access to and carrying on the activity of insurance listed in class 10 of point A of the Annex to Directive 73/239/EEC(9), except for carriers' liability; that condition should therefore be covered by the single official authorisation issued by the authorities of the Member State where the insurance undertaking establishes its head office, as specified in Title II of Directive 92/49/EEC(10); that condition should also apply to ...[+++]


w