17. fait observer qu'il en a été ainsi malgré la gravité de la situation liée aux paiements qui existe déjà en 2013, l'exécution dépassant, début septembre, de 9 milliards et de 18 milliards EUR respectivement les montants correspondants de 2012 et 2011 à la même période; souligne que cette capacité d'absorption forte et croissante démontre que les programmes de l'Union fonctionnent en réalité efficacement sur le terrain; est déterminé à veiller à ce que la mise en œuvre des engagements convenus préalablement ne soit pas compromise par des contraintes artificielles sur les paiements prévus;
17. Notes that this happened despite the serious situation in relation to payments already in 2013, when implementation was, in early September, EUR 9 billion and EUR 18 billion above the corresponding figures in 2012 and 2011 respectively at the same point in time; stresses that such good and increasing absorption capacity demonstrates that Union programmes are actually delivering well on the ground; is determined to ensure that the implementation of previously agreed commitments is not to be impaired by artificial constraint on budgeted payments;