Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit commercial
Conflit de frontière
Différend commercial
Différend concernant la frontière
Différend d'ordre juridique
Différend frontalier
Différend frontalier Argentine-Chili
Différend justiciable
Différend touchant la frontière
Frontalier
Frontalière
Litige de frontière
MRD
Mémorandum d'accord sur le règlement des différends
ORD
Organe de règlement des différends
Querelle frontalière
Titulaire d'une autorisation frontalière
Trafic frontalier
Transport frontalier
Transport transfrontalier
Travailleur frontalier
Travailleuse frontalière

Traduction de «différend frontalier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
différend frontalier Argentine-Chili

Argentine-Chile Frontier Case


litige de frontière [ querelle frontalière | conflit de frontière | différend frontalier | différend touchant la frontière | différend concernant la frontière ]

boundary dispute


Comité ad hoc de médiation sur le différend frontalier Tchad/Libye

Ad Hoc Committee on the Chad/Libya border dispute


Chambre de règlement des différends relatifs aux fonds marins | Chambre pour le règlement de différends relatifs aux fonds marins | Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins

Seabed Disputes Chamber


Organe de règlement des différends [ ORD ]

Dispute Settlement Body [ DSB ]


Mémorandum d'accord sur le règlement des différends | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | MRD [Abbr.]

Dispute Settlement Understanding | Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes | DSU [Abbr.]


différend commercial [ conflit commercial ]

trade dispute [ trade conflict ]


différend d'ordre juridique | différend justiciable

legal dispute


transport transfrontalier [ trafic frontalier | transport frontalier ]

transfrontier transport [ frontier traffic | frontier transport ]


frontalier | frontalière | travailleur frontalier | travailleuse frontalière | titulaire d'une autorisation frontalière

cross-border commuter | frontier worker | frontier commuter | person with a cross-border commuter permit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord sur le règlement du différend frontalier entre la Slovénie et la Croatie, dont la mise en œuvre devrait débuter plus tard cette année, ouvre la voie à la résolution de ces problèmes bilatéraux.

The border arbitration agreement between Slovenia and Croatia, the implementation of which is due to begin later this year, paves the way for addressing bilateral issues.


considérant que le temple de Preah Vihear a été au centre de différends frontaliers récurrents entre la Thaïlande et le Cambodge au cours du siècle dernier,

whereas the temple of Preah Vihear has been the centre of recurring boundary disputes between Thailand and Cambodia over the last century,


La Commission attend de celles-ci qu'elles fassent tous les efforts nécessaires pour résoudre les différends frontaliers en suspens dans le respect du principe de règlement pacifique des différends conformément à la Charte des Nations unies, y compris, le cas échéant, en reconnaissant la compétence de la Cour internationale de justice.

The Commission expects them to make every effort towards solving outstanding border disputes in line with the principle of peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter, including if necessary jurisdiction of the International Court of Justice.


La Turquie doit redoubler d'efforts pour résoudre les problèmes bilatéraux en suspens avec ses voisins, notamment les différends frontaliers.

Turkey needs to step up efforts to solve open bilateral issues, including border disputes, with its neighbours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les relations avec la Slovénie se sont améliorées avec la signature de l'accord sur le règlement du différend frontalier.

Relations with Slovenia have improved with the signing of the Agreement on international Arbitration of the Border.


La Slovénie et la Croatie ont signé et ratifié un accord sur le règlement du différend frontalier qui prépare un règlement définitif du problème.

Slovenia and Croatia signed and ratified a Border Arbitration Agreement which paves the way for a final settlement.


La Commission attend de celles-ci qu'elles fassent tous les efforts nécessaires pour résoudre les différends frontaliers en suspens dans le respect du principe de règlement pacifique des différends conformément à la Charte des Nations unies, y compris, le cas échéant, en reconnaissant la compétence de la Cour internationale de justice.

The Commission expects them to make every effort towards solving outstanding border disputes in line with the principle of peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter, including if necessary jurisdiction of the International Court of Justice.


Les cadres de négociation avec la Croatie et la Turquie, convenus par tous les États membres, stipulent que l'UE attend des pays candidats qu'ils résolvent d'éventuels différends frontaliers dans le respect du principe du règlement pacifique des différends énoncé dans la Charte des Nations unies, y compris, le cas échéant, la reconnaissance de la compétence de la Cour internationale de justice.

The negotiating frameworks with Croatia and Turkey, agreed by all Member States, stipulate that the EU expects candidate countries to resolve any border disputes in conformity with the principle of peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter, including if necessary jurisdiction of the International Court of Justice.


La Commission rappelle également les conclusions du Conseil européen d'Helsinki, qui invitaient instamment les pays candidats à tout mettre en oeuvre pour régler leurs différends frontaliers éventuels ainsi que d'autres questions du même ordre selon le principe du règlement pacifique des différends, conformément à la Charte des Nations unies.

The Commission also recalls the Helsinki European Council conclusions urging candidate countries to make every effort to resolve any outstanding border dispute and other related issues on the basis of the principle of peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter.


Quelques questions non résolues peuvent encore empoisonner les relations mais le règlement des différends, comme la question du passage de la frontière entre la BiH et la Croatie à Kostajnica et la résolution des principaux éléments du différend frontalier entre la Croatie et la Serbie-et-Monténégro (le Danube et la question de Prevlaka), montrent qu'un compromis négocié est de plus en plus souvent la solution acceptée.

A number of unresolved issues still have the potential to sour relations but the resolution of disputes, such as the border crossing between Bosnia and Herzegovina and Croatia at Kostajnica and progress towards resolving key elements of the Croatia/Serbia and Montenegro border dispute (Danube and Prevlaka), show that negotiated compromise is increasingly the accepted approach.


w