1. Lorsque des anomalies visées à l'article 18 , paragraphe 2, ne peuvent être supprimées dans le port où a lieu l'inspection, l'autorité compétente de cet État membre peut autoriser le navire à rejoindre directement le chantier de réparation disponible le plus proche du port d'immobilisation où des actions de suivi peuvent être entreprises, choisi par le capitaine et les autorités concernées, pour autant que les conditions imposées par l'autorité compétente de l'État du pavillon et acceptées par cet État membre soient respectées.
1. Where deficiencies as referred to in Article 18 (2) cannot be rectified in the port of inspection, the competent authority of that Member State may allow the ship concerned to proceed directly to the nearest available repair yard to the port of detention where follow-up action can be taken, as chosen by the master and the authorities concerned, provided that the conditions determined by the competent authority of the flag State and agreed by that Member State are complied with.