Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargée d'expansion commerciale
Chef des ventes institutionnelles
Directeur commercial
Directeur des services commerciaux
Directeur des ventes
Directeur des ventes en ligne
Directeur des ventes institutionnelles
Directeur des ventes nationales
Directeur national des ventes
Directeur principal des ventes
Directrice commerciale
Directrice des ventes
Directrice des ventes en ligne
Directrice des ventes institutionnelles
Directrice des ventes nationales
Directrice nationale des ventes
Directrice principale des ventes
Premier directeur des ventes
Première directrice des ventes
Responsable des ventes
Responsable e-business
Responsable e-commerce

Translation of "directrice des ventes institutionnelles " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
directeur des ventes institutionnelles [ directrice des ventes institutionnelles | chef des ventes institutionnelles ]

corporate sales manager


directrice des ventes | responsable des ventes | directeur des ventes | directeur des ventes/directrice des ventes

area sales manager | sales coordinator | group sales manager | sales manager


directeur national des ventes | directrice nationale des ventes | directeur des ventes nationales | directrice des ventes nationales

national sales manager


directeur principal des ventes | directrice principale des ventes | premier directeur des ventes | première directrice des ventes

senior sales manager


directeur adjoint, communications institutionnelles [ directrice adjointe, communications institutionnelles ]

Associate Director, Corporate Communications


chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes

import and export director | import and export officer | import & export director | trade development officer


directeur des ventes en ligne | responsable e-business | directrice des ventes en ligne | responsable e-commerce

e-commerce manager | trainee online sales channel manager | graduate online sales channel manager | online sales channel manager


directeur commercial | directrice commerciale | directeur des ventes | directrice des ventes

sales manager | sales director | sales executive | marketing sales manager


directeur commercial [ directrice commerciale | directeur des ventes | directrice des ventes | directeur des services commerciaux ]

sales manager [ sales director | director of sales ]


directeur commercial | directrice commerciale | directeur des ventes | directrice des ventes

sales manager | sales director | sales executive | marketing sales manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Témoins : Du Groupe de travail sur la modernisation des ressources humaines : Ranald A. Quail, sous-ministre et chef; Monique Boudrias, sous-ministre adjointe, conseillère principale; Yvette Aloisi, directrice générale, Réforme institutionnelle et Élaboration du mémoire au Cabinet; Michel LeFrançois, avocat général; Lois Pearce, directrice générale, Politique.

Witnesses: From the Human Resources Modernization Task Force: Ranald A. Quail, Deputy Minister and Head; Monique Boudrias, Assistant Deputy Minister and Senior Advisor; Yvette Aloisi, Director General, Institutional Reform, Memorandum to the Cabinet Development; Michel LeFrançois, General Counsel; Lois Pearce, Director General, Policy.


Témoins : Du Groupe de travail sur la modernisation des ressources humaines : Ranald A. Quail, sous-ministre et chef; Monique Boudrias, sous-ministre adjointe, conseillère principale; Yvette Aloisi, directrice générale, Réforme institutionnelle et Élaboration du mémoire au Cabinet; Michel LeFrançois, avocat général; Lois Pearce, directrice générale, Politique; Glynnis French, secrétaire adjointe, Politiques et planification.

Witnesses: From the Human Resources Modernization Task Force: Ranald A. Quail, Deputy Minister and Head; Monique Boudrias, Assistant Deputy Minister and Senior Advisor; Yvette Aloisi, Director General, Institutional Reform, Memorandum to the Cabinet Development; Michel LeFrançois, General Counsel; Lois Pearce, Director General, Policy; Glynnis French, Assistant Secretary, Policy and Planning.


Témoins: Du Groupe de travail sur la modernisation des ressources humaines: Ranald A. Quail, sous-ministre et chef; Yvette Aloisi, directrice générale, Réforme institutionnelle et Élaboration du mémoire au Cabinet; Michel LeFrançois, avocat général; Lois Pearce, directrice générale, Politique; John Mooney, conseiller juridique.

Witnesses: From the Human Resources Modernization Task Force: Ranald A. Quail, Deputy Minister and Head; Yvette Aloisi, Director General, Institutional Reform, Memorandum to the Cabinet Development; Michel LeFrançois, General Counsel; Lois Pearce, Director General, Policy; John Mooney, Legal Counsel.


Témoins : Des Réseaux canadiens de recherche en politiques publiques : Judith Maxwell, présidente; Elisabeth Richard, directrice des Affaires institutionnelles et publiques.

Witnesses: From the Canadian Policy Research Networks: Judith Maxwell, President; Elisabeth Richard, Director of Corporate and Public Affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les essais doivent être conformes à la législation en vigueur et aux lignes directrices gouvernementales et institutionnelles applicables concernant l'utilisation des animaux de laboratoire à des fins de recherche (par exemple 18).

All testing should comply with applicable legislation or government and institutional guidelines for the use of laboratory animals in research (e.g. 18).


Aux fins des présentes lignes directrices, il est utile d’établir une distinction entre les restrictions relatives à la production sur un territoire déterminé (licences exclusives ou uniques) et les restrictions relatives à la vente de produits comportant la technologie concédée sur un territoire déterminé et à un groupe d’acheteurs déterminé (restrictions des ventes).

For the purpose of these guidelines, it is useful to distinguish between restrictions as to production within a given territory (exclusive or sole licences) and restrictions on the sale of products incorporating the licensed technology into a given territory and to a given customer group (sales restrictions).


L’Autorité souligne que, même si les lignes directrices SOL ne s’appliquent pas à la vente des droits d’acquisition de l’électricité fournie dans le cadre de la concession, elles préconisent deux méthodes par le biais desquelles les autorités publiques peuvent normalement obtenir un prix du marché pour la vente de terrains et de bâtiments détenus par les pouvoirs publics et dès lors s’assurer que la vente ne s’accompagne pas d’une aide d’État.

The Authority notes that, although the SOL does not apply to the sale of entitlements to buy concession power, the SOL does indeed prescribe two methods with which public authorities normally can obtain a market price for the sale of publicly owned land and buildings and consequently ensure that the sale does not involve state aid.


Mme Suzanne Laverdière (directrice générale, Affaires institutionnelles et planification stratégique / Télévision française, Société Radio-Canada)

Ms. Suzanne Laverdière (Director, Corporate Affairs and Strategic Planning / French Television, Société Radio-Canada)


Ces conditions générales sont couvertes par les présentes lignes directrices à condition qu’elles établissent des conditions types de vente ou d’achat de biens ou de services entre concurrents et consommateurs (et non les conditions de vente ou d’achat entre concurrents) pour des produits de substitution.

Such standard terms are covered by these guidelines to the extent that they establish standard conditions of sale or purchase of goods or services between competitors and consumers (and not the conditions of sale or purchase between competitors) for substitute products.


Aux fins des présentes lignes directrices, on entend par «commercialisation d'un produit agricole» l'offre ou la présentation d'un tel produit aux fins de la vente, de la mise en vente, de la livraison ou de toute autre forme de mise sur le marché, à l'exception de la première vente aux revendeurs ou transformateurs effectuée par un producteur primaire ainsi que de toute activité consistant à préparer un produit pour cette première vente; la vente au consommateur final par un producteur primaire est considérée comme une commercialisation si elle s ...[+++]

For the purpose of these guidelines, ‘marketing of an agricultural product’ means holding or displaying with a view to sale, offering for sale, delivery or any other manner of placing on the market, except the first sale by a primary producer to resellers or processors and any activity preparing a product for such first sale; a sale by a primary producer to final consumers shall be considered as marketing if it takes place in separate premises reserved for that purpose.


w