Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage des appels entrants
Blocage des appels sortants
Bouder contre son ventre
CTBT
Interdiction d'appels au départ
Interdiction d'appels de départ
Interdiction d'appels à l'arrivée
Interdiction d'effectuer des essais nucléaires
Interdiction d'effectuer une opération
Interdiction d'effectuer une opération sur valeurs
Interdiction d'opérations
Interdiction d'opérations sur valeurs
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction des appels au départ
Interdiction des appels d'arrivée
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Interdiction des appels à l'arrivée
Interdiction des essais d'armes nucléaires
Interdiction des essais nucléaires
S'arracher le nez pour faire dépit à son visage
TICE
Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Traité d'interdiction globale des essais nucléaires
Traité d'interdiction totale des essais nucléaires

Translation of "dépit des interdictions " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Traité d'interdiction globale des essais nucléaires | Traité d'interdiction totale des essais nucléaires | Traité sur l'interdiction globale des expérimentations | CTBT [Abbr.] | TICE [Abbr.]

Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty | Comprehensive Test Ban Treaty | CTBT [Abbr.]


interdiction d'opérations sur valeurs | interdiction d'opérations | interdiction d'effectuer une opération sur valeurs | interdiction d'effectuer une opération

cease trading order on securities | cease trading order | stop trading order on securities | stop trading order | stop order on securities | stop order


Passage : Le guide du Canada sur l'interdiction complète des mines terrestres [ Le guide du Canada sur l'interdiction complète des mines terrestres | Passage: Rapport du Canada sur l'interdiction des mines terrestres | Rapport du Canada sur l'interdiction des mines terrestres ]

Safelane: Canada's Guide to the Global Ban on Landmines [ Canada's Guide to the Global Ban on Landmines | Safelane: Canada's Landmine Ban Report | Canada's Landmine Ban Report ]


interdiction d'effectuer des essais nucléaires | interdiction des essais d'armes nucléaires | interdiction des essais nucléaires

nuclear test ban | nuclear weapon test ban


interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

outward restriction | station restriction from trunk


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


s'arracher le nez pour faire dépit à son visage [ bouder contre son ventre ]

cut off one's nose to spite one's face


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


interdiction d'appels au départ | interdiction des appels au départ | interdiction d'appels de départ | blocage des appels sortants

outgoing call barring | OCB | outgoing call barred | outgoing call denied | outgoing call restriction


interdiction d'appels à l'arrivée | interdiction des appels à l'arrivée | interdiction des appels d'arrivée | blocage des appels entrants

incoming call barring | ICB | incoming call barred | incoming call denied | incoming call restriction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, en dépit des interdictions provinciales concernant l'exportation de l'eau, certains groupes de réflexion proposent encore cette idée qu'ils étayent avec des analyses économiques.

Then following prohibitions on water exports in the provinces, we still see think tanks proposing the idea and backing up their proposals with economic analysis.


En 2007, un rapport de la Commission européenne a montré qu’en dépit de l’interdiction de publicité applicable aux médicaments délivrés sur prescription médicale, des dispositions trop vagues sur la mise à disposition des informations avaient conduit les États membres à interpréter différemment la législation de l'Union.

In 2007, a European Commission report showed that while advertising of prescription-only medicines to the general public is banned, a lack of detail on the provision of information has led to a situation where Member States interpret the EU legislation differently.


demande aux États membres de continuer à œuvrer en faveur d’une interdiction internationale des armes à dispersion, de développer les moyens de détecter et de détruire les munitions n’ayant pas explosé et de fournir une assistance financière et technique aux pays concernés, ainsi que de l’aboutissement des négociations en cours sur le renforcement de l’interdiction mondiale des mines terrestres, l’interdiction mondiale des armes contenant de l’uranium et un contrôle mondial des transferts d’armes conventionnelles; dans cette optique, juge ...[+++]

Calls on the Member States to continue working towards the goal of an international ban on cluster munitions, to further develop ways to detect and destroy unexploded ordnance, to provide financial and technical assistance to the countries concerned and to continue to work towards the conclusion of the ongoing negotiations on strengthening the global ban on landmines, a global ban on uranium weapons and global control of conventional arms transfers; in this light, finds it embarrassing that, despite the fact that the EU Code of Condu ...[+++]


Plus particulièrement, il n’a pas été en mesure de prouver le bien-fondé des mesures de discipline d’exploitation proposées et n’a pas pu expliquer pourquoi les inspections effectuées sur les appareils avec lesquels le transporteur opère dans la Communauté ont relevé les mêmes manquements que ceux constatés avant la décision d’interdiction d’exploitation prise par l’Autriche, en dépit du fait que plusieurs mesures du plan d'action ...[+++]

In particular, the carrier was not able to demonstrate the appropriateness of the proposed actions regarding operational discipline and failed to explain how inspections of aircraft used by the carrier to fly into the Community still revealed the same deficiencies as before the imposition of Austria of an operating ban, despite that various measures in the proposed action plan appeared already completed in the areas of operations of all types of aircraft used by that carrier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit des interdictions frappant les importations d'animaux et de produits dérivés d'animaux ainsi que des restrictions concernant le transport d'animaux, Monsieur le Commissaire, je dois dire que la réaction de l'Union européenne semble collectivement inadéquate et lente.

Notwithstanding bans on imports of animals and animal products and limited transport bans, Commissioner, I must say that the reaction of the EU collectively appears to be inadequate and slow.


Le règlement sur les conférences maritimes n'a jamais été réexaminé en dépit du fait qu'il a été adopté il y a plus de 15 ans et que la Commission a coutume de réexaminer périodiquement les règlements qui exemptent certaines catégories d'accords de l'interdiction générale des pratiques et accords restrictifs.

The Liner Conference Regulation has never been reviewed despite the fact that it was adopted more than 15 years ago and that it is customary for the Commission to carry out periodic reviews into block Regulations which exempt certain categories of agreements from the general prohibition of restrictive practices and agreements.


Premièrement, la poursuite du système des quotas d'importation, considéré comme discriminatoire, en dépit des interdictions de l'OMC, conduira à la poursuite des sanctions commerciales se chiffrant en centaines de millions d'euros.

Firstly, the continuation, despite the bans by the WTO, of the EU’s import quota system, which has been found to be discriminatory will lead to the continuance of trade sanctions costing hundreds of millions of euros.


En dépit des mesures d'urgence vétérinaire prises très rapidement en particulier l'interdiction des farines carnées dans l'alimentation animale, car on a eu très vite la certitude qu'elles sont à l'origine de la catastrophe -, rien n'y fait.

Emergency measures, including the ban on animal-derived feed - quickly established as the origin of the catastrophe - had little effect.


G. constatant que le rejet du traité d'interdiction a été décidé en dépit d'une lettre ouverte publiée, le 8 octobre 1999, dans le New York Times, dans laquelle Jacques Chirac, Président de la République française, Tony Blair, Premier ministre du Royaume-Uni, et Gerhard Schroeder, Chancelier de la République fédérale d'Allemagne, demandaient aux États-Unis de ratifier le traité d'interdiction;

G. noting that the Treaty rejection was made despite an open letter in the "New York Times" on 8 October 1999 in which French President Chirac, British Prime Minister Blair and German Chancellor Schroeder together called on the USA to ratify the CTBT,


En dépit des efforts et des progrès considérables réalisés par le Portugal en matière de mise en oeuvre des mesures de gestion des risques, la Commission juge nécessaire de maintenir l'interdiction d'exportation du fait de la forte incidence d'ESB et de l'application inadéquate de toutes les mesures de gestion.

While Portugal has made serious efforts and considerable progress in the implementation of risk management measures, the Commission considers it necessary to maintain the export ban because of the high incidence of BSE and the fact that not all of the risk management measures were adequately enforced.


w