Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-facturation
E-facture
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Facturation Internet
Facturation Web
Facturation en ligne
Facturation par Internet
Facturation électronique
Facture Internet
Facture Web
Facture acquittée
Facture en ligne
Facture fictive
Facture impayée
Facture individuelle non acquittée
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture proforma
Facture quittancée
Facture simulée
Facture électronique
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Mémoire acquittée
Mémoire quittancée
Note acquittée
Note quittancée
Superviser les procédures de facturation
établir des factures

Translation of "facture acquittée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
note acquittée [ note quittancée | facture acquittée | facture quittancée | mémoire acquittée | mémoire quittancée ]

receipted bill


facture impayée [ facture individuelle non acquittée ]

open invoice


rabais immédiat de 2% si la facture est acquittée dans les 30 jours

2% net 30


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures


facturation électronique | facturation en ligne | facturation Web | facturation Internet | facturation par Internet | e-facturation

electronic billing | e-billing | electronic bill presentment | EBP | online billing | online invoicing | Web billing | Internet billing


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]


facture pro forma | facture pro-forma | facture proforma | facture fictive | facture simulée

pro forma invoice | proforma invoice | pro-forma invoice


facture électronique | facture en ligne | facture Web | facture Internet | e-facture

electronic bill | e-bill | online bill | Web bill | Internet bill


établir des factures

allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

collect payments | take a payment for bills | take bill payments | take payments for bills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons tout d'abord étudié le blé, et nous avons constaté qu'au cours de chacune des 20 dernières années, une fois toutes les factures acquittées, le pays avait fait un bénéfice net d'environ 377 millions de dollars sur l'investissement qu'il avait consenti dans la recherche agricole.

We did wheat first, and we found that for every year of about the last 20 years, all bills paid, this country got back a net profit of about $377 million for the investment it had made in ag research.


3. Les dépenses éligibles comprises dans une demande de paiement sont justifiées par des factures acquittées ou des documents comptables de valeur probante équivalente, à l'exception des formes d'aide énumérées à l’article 25, paragraphe 1, points b), c) et d).

3. Eligible expenditure included in a payment application shall be supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value, except for forms of support under points (b), (c) and (d) of Article 25(1).


elles sont couvertes par des dépenses effectuées par les bénéficiaires dans le cadre de l'exécution de l'opération et elles sont justifiées par des factures acquittées ou des pièces comptables de valeur probante équivalente présentées au plus tard trois ans après l'année où l'avance a été versée ou le 31 décembre 2023, la date la plus proche étant retenue, faute de quoi la demande de paiement suivante est corrigée en conséquence.

they shall be covered by expenditure paid by beneficiaries in implementing the operation and supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value at the latest within three years following the year of the payment of the advance or on 31 December 2023, whichever is earlier, failing which the next payment application shall be corrected accordingly.


2. Les dépenses éligibles dans une demande de paiement sont justifiées par des factures acquittées ou des pièces comptables de valeur probante équivalente, sauf pour les formes de soutien visées à l'article 57, paragraphe 1, points b) et c), à l'article 58, à l'article 59, paragraphe 1, et à l'article 93 du présent règlement ainsi qu'à l'article 14 du règlement (UE) n° ./2013 .

2. Eligible expenditure included in a payment application shall be supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value, except for forms of support under Articles 57 (1) (b) (c) and (d), 58, 59 (1) and 93 of this Regulation and under Article 14 of the Regulation (EU) No ./2013 of the European Parliament and of the Council on the European Social Funds and repealing Regulation (EC) No 1081/2006 [ESF].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"8 bis) "ligne de crédit": facilité financière permettant au bénéficiaire de prélever la contribution financière, qui peut être totalement ou partiellement remboursable, relative aux dépenses payées par le bénéficiaire et justifiées par des factures acquittées ou pièces comptables de valeur probante équivalente".

"(8a) 'credit line': a financial facility allowing the beneficiary to draw down the financial contribution, which can be totally or partially reimbursable, in relation to expenditure paid by the beneficiary and supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value".


Dans ces circonstances, la Cour répond que la directive s’oppose à la pratique de l’autorité fiscale hongroise qui consiste à refuser à un assujetti la déduction de la TVA acquittée pour les irrégularités commises par l’émetteur de la facture sur la base de laquelle la déduction est demandée, et sans preuve que l’assujetti avait ou aurait dû avoir connaissance d’une fraude commise en amont dans la chaîne de prestations.

In those circumstances, the Court’s reply is that the directive precludes the practice of the Hungarian tax authority of refusing to allow a taxable person to deduct VAT paid because of improper acts on the part of the issuer of the invoice which forms the basis on which deduction is sought, and in the absence of proof that the taxable person was aware, or ought to have been aware, of fraud committed earlier in the chain of supply.


Le fournisseur a établi des factures sur la livraison de ces biens et a payé au Trésor la TVA que Mahagében lui avait acquittée.

The supplier issued invoices for the delivery of those goods and paid to the public exchequer the VAT which Mahagében had paid to it.


Elles sont justifiées par des factures acquittées ou des pièces comptables de valeur probante équivalente.

It shall be justified by receipted invoices or accounting documents of equivalent evidential value.


Il y a sûrement quelqu'un de la comptabilité.Dans le cadre de la préparation des états financiers de VIA à compter du mois d'octobre 1999, les factures acquittées ont été imputées à la rubrique «Unbilled Revenue».

Surely there was someone in accounting.When VIA's financial statements were prepared starting in October 1999, the invoices paid were recorded as “Unbilled Revenue”.


Les factures représentent une composante essentielle du système de la TVA, dans la mesure où elles constituent les éléments probants grâce auxquels l'acheteur peut déduire la TVA qu'il a acquittée.

Invoices are an essential part of the VAT system since they constitute the evidence on the basis of which the purchaser can deduct VAT that has been charged to him.


w