Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance corps
Assurance de corps de navire
Assurance sur corps
Assurance sur corps de navires
Corps d'armée européen
Corps européen
Corps gras
Eurocorps
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figure à mi-corps
Figuré plastique du relief
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Graisse
Matière grasse
Personnage à mi-corps
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Saisir à mi-corps
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier

Traduction de «figure à mi-corps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnage à mi-corps [ figure à mi-corps ]

three-quarter




scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

whole body scanner


assurance corps | assurance de corps de navire | assurance sur corps | assurance sur corps de navires

hull insurance | marine hull insurance


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

movie extra | walker on | background actor | extra


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

relief plastic


corps gras [ graisse | matière grasse ]

fats [ fat | fatty substance ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

close protection officer | personal protection officer | bodyguard | personal security worker


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

fit guardrails and toeboards | fix guardrails and toeboards | position guardrails and toeboards | positioning of guardrails and toeboards


Corps européen [ Corps d'armée européen | Eurocorps ]

Eurocorps [ European army corps | European Corps ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteure estime que le seuil significatif doit figurer dans le corps de la directive comme valeur absolue, plutôt que faire l'objet d'un acte délégué.

Rather than being a delegated act, the rapporteur feels that the materiality threshold should be specified as an absolute figure in the directive.


Votre rapporteure estime que le seuil significatif doit figurer dans le corps de la directive comme valeur absolue, plutôt qu'au moyen d'un acte délégué.

The rapporteur believes that the materiality threshold should be specified as an absolute figure in the directive, rather than through a delegated act.


au point 12 ou 13 du signalement graphique figurant dans la section I, partie B, en fonction du côté où le transpondeur a été implanté, le lieu où le transpondeur a été implanté dans le corps de l'animal et lu après son implantation;

in point 12 or 13 of the outline diagram in Part B of Section I, depending on the side where the transponder was implanted, the place where the transponder has been implanted into the equine animal and read after its implantation;


Ces détails trop précis n'ont pas à figurer dans le corps de la directive.

These excessively precise details should not be included in the body of the directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exigences de précision ne devraient pas être incluses dans une note de bas de page, en tant que partie de l'annexe II, tableau 1, mais elles devraient figurer dans le corps du règlement, et plus précisément à l'article relatif aux exigences de précision.

Precision requirements should not be included in a foot-note as part of the Annex II table1 but should be included in the main part of the Regulation, more specifically in the article on precision requirements.


Les définitions ne devraient pas être incluses en tant que partie de l'annexe, mais elles devraient figurer dans le corps du règlement, plus précisément dans l'article relatif aux définitions.

Definitions should not be included as part of the Annex but should be included in the main part of the Regulation, more specifically in the article on definitions.


2. Sans préjudice de dispositions particulières de l’Union applicables à certaines denrées alimentaires, les mentions obligatoires énumérées à l’article 9, paragraphe 1, qui figurent sur l’emballage ou l’étiquette jointe à celui-ci sont imprimées de manière clairement lisible dans un corps de caractère dont la hauteur de x, telle que définie à l’annexe IV, est égale ou supérieure à 1,2 mm.

2. Without prejudice to specific Union provisions applicable to particular foods, when appearing on the package or on the label attached thereto, the mandatory particulars listed in Article 9(1) shall be printed on the package or on the label in such a way as to ensure clear legibility, in characters using a font size where the x-height, as defined in Annex IV, is equal to or greater than 1,2 mm.


Il n’est pas nécessaire que la déclaration soit attachée au corps de l’animal, et une déclaration peut porter sur plus d’un corps, pour autant que chaque corps d’animal soit clairement identifié et que son numéro d’identification figure sur la déclaration qui lui correspond, de même que la date, l’heure et le lieu de la mise à mort.

The declaration need not be attached to the animal body and may cover more than one animal body, provided that each animal body is appropriately identified and the declaration bears an indication of the identification number of each animal body covered by it, with the corresponding date, time and place of killing.


À l'extérieur de chaque emballage doivent figurer, sur le corps de l'emballage ou sur une étiquette ad hoc, les informations suivantes: ASPARAGO BIANCO DI BASSANO — D.O.P.; le nom du producteur, la raison sociale et l'adresse du conditionneur, la date du conditionnement, ainsi que les caractéristiques commerciales suivantes: catégorie qualitative (norme UE), calibre, nombre et poids moyen des bottes.

The following information must appear, direct or on a label, on the outside of each pack: ‘Asparago Bianco di Bassano’ PDO; the name of the grower, the company name and the address of the packer, the date on which packing took place, and the following commercial details: the quality class (EU standard), the size, the number of bundles and their average weight.


Au nombre de ces éventuelles questions éthiques sur les NN figurent, par exemple, les interventions non thérapeutiques sur le corps humain ou la violation de la vie privée par des capteurs invisibles.

Possible ethical issues for NN include e.g. non-therapeutic human enhancement, invasion of privacy due to invisible sensors.


w