Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câbleuse de cartes de circuits imprimés
Formulaire
Formulaire de demande imprimé en gros caractères
Formulaire de requête imprimé
Formulaire imprimé
Formulaire imprimé en gros caractères
Formulaire informatique
Formulaire papier
Formulaire pour traitement de données
Formulaire prêt à poster
Formulaires imprimés
Formule
Imprimé
Imprimé informatique
Imprimé à remplir
Imprimê prêt à poster
Machine à imprimer les formulaires en continu
Prêt à poster
Questionnaire

Translation of "formulaire imprimé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


formulaire de demande imprimé en gros caractères [ formulaire imprimé en gros caractères ]

large-print application form [ large-print form ]




formulaires/imprimés en continu

continuous address forms




formulaire prêt à poster | imprimê prêt à poster | prêt à poster

Datamailer


câbleur de cartes de circuits imprimés/câbleuse de cartes de circuits imprimés | monteur-câbleur de circuits imprimés/monteuse-câbleuse de circuits imprimés | câbleuse de cartes de circuits imprimés | opérateur de fabrication de circuits imprimés/opératrice de fabrication de circuits imprimés

PCB assembly operative | printed circuit board fabricator | PCB assembler | printed circuit board assembler


imprimé informatique [ formulaire informatique | formulaire pour traitement de données ]

data processing form [ EDP form ]


formulaire | formule | imprimé | questionnaire | imprimé à remplir

form | blank form


machine à imprimer les formulaires en continu

continuous form printing machine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de permettre l'utilisation des formulaires liés à la garantie imprimés selon les critères en vigueur avant la date d'adhésion de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, il y a lieu d'instaurer une période de transition durant laquelle l'utilisation de ces formulaires imprimés pourra se poursuivre moyennant certaines adaptations.

In order to allow the use of guarantee forms printed in accordance with the criteria in force prior to the date of accession of the former Yugoslav Republic of Macedonia, a transitional period should be established during which the printed forms, with some adaptations, could continue to be used.


Nous bénéficions d'un énorme appui électronique à la réserve navale, grâce à notre système de gestion Taurus de même qu'à PeopleSoft, à nos courriels, aux sites Internet et à notre accès au RID à tous les documents que vous pouvez imaginer, mais nous continuons de remplir beaucoup de formulaires imprimés que nous devons faire circuler de même que des rapports, des listes de vérification et autres.

We have a tremendous amount of electronic support in the naval reserve with our Taurus management system and PeopleSoft and emails and websites and DIN access to every document you could ever imagine, but there is still a lot of filling out of paper forms and going around and writing reports and checklists and that sort of thing.


Si vous visitez les collectivités où nous avons des succursales, je vous invite à vous y rendre; vous y rencontrerez les autochtones qui y travaillent, vous les entendrez parler leurs langues traditionnelles ainsi que l'anglais et vous verrez nos formulaires imprimés en cri et en anglais, en inuktitut et en anglais, et cetera.

If you visit communities where we have branches, I invite you to visit those branches, where you will meet the aboriginal people running the branches, hear them speaking their traditional languages as well as English, and see our forms printed in Cree and English, Inuktitut and English, et cetera.


Nous avons également pris des mesures pour renforcer le cadre de gestion financière des subventions et des contributions en créant, entre autres, une division de l'assurance de la qualité, en introduisant des formulaires imprimés normalisés pour les ententes de contribution, en créant un comité directeur, en offrant des cours de formation et en adoptant une méthode de surveillance et de vérification fondée sur les risques en ce qui concerne les subventions et les contributions.

As well, we have taken steps to strengthen the financial management framework for grants and contributions through such actions as creating a quality assurance division, introducing a standard format for contribution agreements, creating a steering committee, providing training courses, and adopting a risk-based audit and monitoring methodology for grants and contributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons maintenant des formulaires imprimés que peuvent se procurer les agriculteurs pour demander une avance sur leur versement de 1999.

We now have written forms out and available to farms so that they can take an advance on their 1999 payment.


Ces formulaires sont disponibles dans les langues officielles de la Communauté et présentés de telle manière que les différentes versions soient parfaitement superposables pour permettre à chaque destinataire de recevoir le formulaire imprimé dans sa langue.

These forms shall be available in the official languages of the Community and laid out in such manner that the different versions are perfectly superposable, thereby making it possible for all addressees to receive the form printed in their own language.


Afin de permettre l'utilisation des formulaires liés à la garantie imprimés selon les critères en vigueur avant l'adhésion de la République de Serbie à l'Union, il y a lieu d'instaurer une période de transition durant laquelle l'utilisation de ces formulaires imprimés pourra se poursuivre moyennant certaines adaptations.

In order to allow the use of guarantee forms printed in accordance with the criteria in force prior to the date of accession of the Republic of Serbia, a transitional period should be established during which the printed forms, with some adaptations, could continue to be used.


Afin de permettre l’utilisation des formulaires liés à la garantie imprimés selon les critères en vigueur avant l’adhésion de la Croatie à l’Union, il y a lieu d’instaurer une période transitoire durant laquelle les formulaires imprimés pourraient continuer à être utilisés moyennant certaines adaptations.

In order to allow the use of guarantee forms printed in accordance with the criteria in force prior to the date of accession of Croatia to the Union, a transitional period should be established during which the printed forms, with some adaptations, could continue to be used.


A. La demande doit être établie sur un formulaire imprimé dans une des langues officielles des Communautés européennes, mais ce formulaire doit être complété dans une des langues du pays de remboursement.

A. The application shall be drawn up on a form printed in one of the official languages of the European Communities. This form shall, however, be completed in the language of the country of refund.


En bout de ligne, le projet de loi proposé permettra aux ministères fédéraux de reconnaître et d'accepter les documents électroniques et, par conséquent, de satisfaire aux exigences relatives aux originaux, aux signatures et aux formulaires imprimés.

Ultimately the proposed legislation will permit federal government departments to recognize and accept electronic documents and thereby satisfy the requirements for originals, signatures, and written forms.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

formulaire imprimé ->

Date index: 2024-02-03
w