Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire de demande imprimé en gros caractères
Formulaire imprimé
Formulaire imprimé en gros caractères
Formulaire papier
Formulaires imprimés
Imprimé en continu
Machine à imprimer les formulaires en continu
Massicot automatique pour imprimés en continu

Translation of "formulaires imprimés en continu " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
formulaires/imprimés en continu

continuous address forms




formulaire de demande imprimé en gros caractères [ formulaire imprimé en gros caractères ]

large-print application form [ large-print form ]








massicot automatique pour imprimés en continu

automatic guillotine for continuous printing




machine à imprimer les formulaires en continu

continuous form printing machine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous visitez les collectivités où nous avons des succursales, je vous invite à vous y rendre; vous y rencontrerez les autochtones qui y travaillent, vous les entendrez parler leurs langues traditionnelles ainsi que l'anglais et vous verrez nos formulaires imprimés en cri et en anglais, en inuktitut et en anglais, et cetera.

If you visit communities where we have branches, I invite you to visit those branches, where you will meet the aboriginal people running the branches, hear them speaking their traditional languages as well as English, and see our forms printed in Cree and English, Inuktitut and English, et cetera.


Nous bénéficions d'un énorme appui électronique à la réserve navale, grâce à notre système de gestion Taurus de même qu'à PeopleSoft, à nos courriels, aux sites Internet et à notre accès au RID à tous les documents que vous pouvez imaginer, mais nous continuons de remplir beaucoup de formulaires imprimés que nous devons faire circuler de même que des rapports, des listes de vérification et autres.

We have a tremendous amount of electronic support in the naval reserve with our Taurus management system and PeopleSoft and emails and websites and DIN access to every document you could ever imagine, but there is still a lot of filling out of paper forms and going around and writing reports and checklists and that sort of thing.


Nous avons maintenant des formulaires imprimés que peuvent se procurer les agriculteurs pour demander une avance sur leur versement de 1999.

We now have written forms out and available to farms so that they can take an advance on their 1999 payment.


Nous avons également pris des mesures pour renforcer le cadre de gestion financière des subventions et des contributions en créant, entre autres, une division de l'assurance de la qualité, en introduisant des formulaires imprimés normalisés pour les ententes de contribution, en créant un comité directeur, en offrant des cours de formation et en adoptant une méthode de surveillance et de vérification fondée sur les risques en ce qui concerne les subventions et les contributions.

As well, we have taken steps to strengthen the financial management framework for grants and contributions through such actions as creating a quality assurance division, introducing a standard format for contribution agreements, creating a steering committee, providing training courses, and adopting a risk-based audit and monitoring methodology for grants and contributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâtes mécaniques, collé pour écritures, et pesant entre 55 et 65 grammes au mètre carré.

9. Forms shall be printed on white paper free of mechanical pulp, dressed for writing and weighing between 55 g and 65 g per square metre.


Dans les bureaux, en Slovaquie, on n’utilise toujours pas de formulaires imprimés en hongrois, et il n’existe même pas de traductions officielles de la législation et des normes juridiques de la République slovaque en hongrois.

In offices in Slovakia, there is still no use of printed forms in Hungarian and there are not even any official translations of the laws and legal standards of the Slovak Republic into Hungarian.


1. Les États membres transmettent à la Commission les coordonnées de leurs autorités chargées de la validation et de la vérification des relevés des captures et certificats de réexportation, c’est-à-dire notamment leur nom, leur adresse complète et, le cas échéant, le nom et la qualité des responsables individuellement investis du pouvoir de validation, ainsi qu’un modèle de formulaire de relevé, un exemple imprimé de leur cachet ou de leur sceau, et, s’il y a lieu, des exemples de leurs marques d’identification.

1. Member States shall notify to the Commission their authorities responsible for validating and verifying catch documents or re-export certificates, in particular name and full address and, where appropriate, name and title of the validating officials who are individually empowered, sample form of document, sample impression of stamp or seal, and, as appropriate, tag samples.


2. Toutefois, les États membres ne peuvent prévoir de dispositions exigeant l'approbation préalable ou la communication systématique des conditions générales et particulières des contrats, des tarifs, des formulaires et autres imprimés que l'entreprise de réassurance a l'intention d'utiliser dans ses relations avec les cédantes ou rétrocédantes.

2. However, Member States may not, however, adopt provisions requiring the prior approval or systematic notification of general and special policy conditions, scales of premiums and forms and other printed documents which a reinsurance undertaking intends to use in its dealings with ceding or retro-ceding undertakings.


Dans d'autres pays (comme l'Allemagne), les formulaires sont imprimés par des imprimeries normales, qui disposent d'une autorisation spéciale pour ce faire, sous la forme d'une licence délivrée par l'agence locale de l'environnement, par exemple.

In other countries (e.g. Germany) the forms are printed by normal printing companies which have a special authorisation to do so, through a license of the local environment agency, for example.


En bout de ligne, le projet de loi proposé permettra aux ministères fédéraux de reconnaître et d'accepter les documents électroniques et, par conséquent, de satisfaire aux exigences relatives aux originaux, aux signatures et aux formulaires imprimés.

Ultimately the proposed legislation will permit federal government departments to recognize and accept electronic documents and thereby satisfy the requirements for originals, signatures, and written forms.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

formulaires imprimés en continu ->

Date index: 2022-02-08
w