Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque chimique du cuivre
Chalcographie
Gravure
Gravure MAL venue
Gravure du cuivre
Gravure en taille-douce
Gravure pour impression sur cuivre
Gravure sur cuivre
Gravure sur cuivre en taille-douce
Impression en creux
Impression en simili gravure
Impression en taille douce
Impression floue
Impression sur cuivre
Morsure
Planche de cuivre
Taille douce
Taille-douce
Verre coloré sur impression de gravure

Traduction de «gravure pour impression sur cuivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gravure pour impression sur cuivre

engraving on copper for printing purposes


gravure du cuivre | gravure | attaque chimique du cuivre | morsure

copper etching | etching


taille-douce | chalcographie | impression en taille douce | impression sur cuivre | impression en creux

copperplate printing | copper-plate printing | plate printing


gravure sur cuivre | gravure en taille-douce | taille-douce | planche de cuivre | gravure sur cuivre en taille-douce

copper plate engraving | copperplate engraving | engraving in copper | copper engraving | copper plate


gravure sur cuivre [ gravure en taille-douce | taille-douce ]

copper engraving [ copperplate engraving | copper plate engraving ]




verre coloré sur impression de gravure

glass print [ glass color print | glass colour print ]


impression en simili gravure

half-tone photogravure print




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12 (1) Sous réserve des paragraphes (2) et (3), un article d’argenterie (vaisselle) plaqué or ou argent, sauf les reproductions d’articles de Sheffield, doit porter, par estampillage, marquage à chaud, gravure ou impression, d’une manière lisible et bien en vue, le nom ou une description précise de la substance commune de l’article et de sa monture; la marque de commerce doit être appliquée à côté de ce nom ou de cette description.

12 (1) Subject to subsections (2) and (3), every article of hollow ware, other than a Sheffield reproduction article, that is a gold-plated or silver-plated article shall have stamped, branded, engraved or imprinted on it in a legible and conspicuous manner, the name of the base substance or such other word or words that accurately describe the base substance of the article and mount, if any, and the trademark shall be applied in conjunction therewith.


(2) Lorsqu’une marque de qualité est appliquée à un article de métal précieux par estampillage, marquage à chaud, gravure ou impression, toute marque de commerce appliquée à cet article conformément au paragraphe 4(3) de la Loi doit être appliquée selon la même méthode que la marque de qualité.

(2) Where a quality mark is stamped, branded, engraved or imprinted on a precious metal article, a trade mark that is applied to that article pursuant to subsection 4(3) of the Act shall be applied by the same method as the quality mark.


par estampillage, marquage à chaud, gravure ou impression sur le devant de la monture et sur au moins une de ses branches.

by stamping, branding, engraving or imprinting it on the frame front and at least one temple of the frame.


du boîtier d’un bracelet-montre sont plaqués de la manière décrite au paragraphe (1), une marque de qualité spécifiée à l’un des numéros du tableau du présent article, dans la colonne I, peut être appliquée au boîtier par estampillage, marquage à chaud, gravure ou impression et accompagnée des expressions spécifiées à ce numéro, dans la colonne III ou IV, selon le cas.

of a bracelet watch case are plated as described in subsection (1), a quality mark specified in Column I of an item of the table to this section may be applied to the case if it is stamped, branded, engraved or imprinted in the location and accompanied by the words specified in Column III or IV of that item, whichever is applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, les éléments graphiques en couleur doivent être complétés par au moins un élément supplémentaire de sécurité de l'impression (encre ultraviolette fluorescente, encres dont la couleur varie en fonction de l'angle de vision ou de la température, micro-impression, impression guillochée, impression iridescente, gravure laser, hologrammes personnalisés, images laser variables, images optiques variables, logo du constructeur physiquement en relief ou en creux, etc.).

In this case, the coloured graphics shall be supplemented with at least one additional security printing feature (e.g. ultraviolet fluorescent ink, inks with viewing angle-dependent colour, inks with temperature-dependent colour, micro printing, guilloche printing, iridescent printing, laser engraving, custom holograms, variable laser images, optical variable images, physically embossed or engraved manufacturer's logo, etc.)


k ter) "lisibilité": qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., permettant au consommateur ayant une vue normale de lire le texte; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et le fond;

(kb) ‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally sighted consumer can understand. Legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et h ...[+++]

‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally-sighted consumer can understand the substance of food labels without using optical aids; legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et h ...[+++]

‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally-sighted consumer can understand the substance of food labels without using optical aids; legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


Toutefois, le marquage par gravure ou impression des sources de haute activité existantes par des personnes autres que le fabricant pourrait poser des problèmes et devrait être évité.

However, the marking of existing high-activity sources by engraving or stamping by persons other than the manufacturer could be problematic and should be avoided.


Images, gravures et photographies, ne passant pas 0,51 mm d'épaisseur, dont l'impression n'est pas antérieure de plus de 20 ans à la date de l'importation

Lithographs on paper or paperboard, not over 0.51 mm in thickness, printed not over 20 years at time of importation




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

gravure pour impression sur cuivre ->

Date index: 2022-06-01
w