Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe multiprogramme
Classe multiâge
Classe à degrés multiples
Entreprise à activité multiple
Groupe I
Groupe des employeurs
Groupe multiâge
Groupe à activité multiple
Groupe à employeurs multiples
Initiative de groupes à intérêts diversifiés
Initiative de groupes à intérêts multiples
Régime à employeurs multiples
Régime à entreprises multiples
Système à drains multiples
Système à groupes de citernes séparés

Translation of "groupe à employeurs multiples " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


régime à employeurs multiples | régime à entreprises multiples

multiple-employer plan




initiative de groupes à intérêts multiples | initiative de groupes à intérêts diversifiés

multi-stakeholder initiative | multistakeholder initiative


système à drains multiples [ système à groupes de citernes séparés ]

direct piping system


classe multiprogramme | classe multiâge | groupe multiâge | classe à degrés multiples

multigrade class | multiage class


groupe des employeurs | groupe I

Employers Group | Group I


Groupe Questions sociales / Groupe Employeurs

Working Party on Social Questions / Working Party on Employers


entreprise à activité multiple | groupe à activité multiple

diversified company | diversified group
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- un accord au niveau d'une entreprise ou d'un seul employeur ne couvrant que les salariés ayant le même employeur, quelle que soit la taille de l'entreprise; la convention peut ne couvrir qu'une partie des unités locales ou des groupes de salariés au sein de l'entreprise,

- an enterprise, or single employer agreement, covering only those workers with the same employer, regardless of size. The agreement may cover only certain local units or groups of employees within the enterprise,


des points d'entrée multiples sont susceptibles de mieux convenir si les activités du groupe sont scindées en plusieurs sous-groupes clairement identifiables, dont chacun est indépendant sur les plans juridique, financier et opérationnel des autres parties du groupe, et si toute dépendance opérationnelle critique vis-à-vis d'autres parties du groupe est étayée par des dispositions solides, garantissant que le sous-groupe pourra poursuivre son activité en cas de résolution.

multiple point of entry is more likely to be appropriate if a group's operations are divided into two or more clearly identifiable subgroups, each of which is financially, legally or operationally independent from other parts of the group, and any critical operational dependencies on other parts of the group are based on robust arrangements that ensure their continued operation in the event of resolution.


L'égalité entre les femmes et les hommes reste donc pour partie de l'ordre du théorique, et les femmes, qui demeurent par ailleurs confrontées à une grande partie des charges familiales, doivent parfois travailler avec des horaires découpés, auprès d'employeurs multiples, pour au final gagner moins que les hommes.

To a degree, therefore, gender equality exists only in theory, and women, who furthermore are still faced with a large number of family responsibilities, are sometimes forced to do several jobs for several employers and yet still end up earning less than men.


Ces groupes (ci-après dénommés «conglomérats financiers») sont exposés à des risques (ci-après dénommés «risques de groupe») qui englobent les risques de contagion, les risques se propageant d’un bout à l’autre du groupe, la concentration des risques, le même type de risque se matérialisant dans plusieurs parties du groupe au même moment, la complexité de gérer un grand nombre d’entités juridiques différentes, les conflits d’intérêts potentiels, ainsi que la difficulté de répartir les fonds propres réglementaires entre toutes les entités réglementées qui ...[+++]

Such groups (financial conglomerates), are exposed to risks (group risks) which include: the risks of contagion, where risks spread from one end of the group to another; risk concentration, where the same type of risk materialises in various parts of the group at the same time; the complexity of managing many different legal entities; potential conflicts of interest; and the challenge of allocating regulatory capital to all the regulated entities which are part of the financial conglomerate, thereby avoiding the multiple use of capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les travailleurs migrants qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant que travailleurs domestiques, sont susceptibles d'être exposés à des discriminations multiples puisque leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; que le fait que ces travailleurs sont souvent des migrants sans papiers les expose davantage à de mauvais traitements, à un paiement irrégulier de leur travail ainsi qu'à des violences ou des abus sexuels; que les intéressés sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'ils ont un accès restreint aux service ...[+++]

D. whereas migrant workers taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to multiple discrimination, since they often work under poor, irregular conditions; whereas the fact that many of these workers are undocumented migrants means that they are more likely to be mistreated, paid irregularly or subjected to violence or sexual abuse; whereas they are often unaware of their rights, have restricted access to public services or face problems accessing them, have limited knowledge of the local language and lack social networks; whereas undocumented workers do not dare to ...[+++]


Je déplore les lacunes concernant les travailleurs saisonniers, les travailleurs détachés, le droit de changer d’employeur et le droit d’entrées multiples, parce que ces sous-groupes seront protégés dans d’autres législations (ultérieures).

I regret the shortcomings concerning seasonal workers, posted workers, the right to change employer and the right to enter and re-enter, because these subgroups will be protected in other (future) legislation.


19. demande aux États membres d'assurer la protection des victimes de discriminations multiples, parmi lesquelles les femmes de minorités ethniques constituent un groupe important, en ajoutant des clauses explicites et une réglementation contraignante sur les discriminations multiples dans leur système juridique;

19. Calls on the Member States to ensure the protection of victims of multiple discrimination, among whom ethnic minority women represent a big group, by adding explicit clauses and binding regulations on multiple discrimination to the legal system;


20. demande aux États membres d'assurer la protection des victimes de discriminations multiples, parmi lesquelles les femmes de minorités ethniques constituent un groupe important, en ajoutant des clauses explicites et une réglementation contraignante sur les discriminations multiples dans leur système juridique;

20. Calls on the Member States to ensure the protection of victims of multiple discrimination, among whom ethnic minority women represent a big group, by adding explicit clauses and binding regulations on multiple discrimination to the legal system;


La conclusion d'un nouveau contrat de travail avec l'employeur d'origine ou avec un employeur appartenant au même groupe de sociétés que l'employeur d'origine ne devrait pas empêcher de considérer que le travailleur accomplit son travail dans un autre pays de façon temporaire.

The conclusion of a new contract of employment with the original employer or an employer belonging to the same group of companies as the original employer should not preclude the employee from being regarded as carrying out his work in another country temporarily.


L’existence, au sein du conseil d’administration tripartite, des trois groupes, composés respectivement de représentants des gouvernements, des employeurs et des travailleurs, et la désignation d’un coordinateur pour les groupes des employeurs et des travailleurs se sont révélées essentielles.

The existence, within the tripartite Board, of the three groups, drawn from government, employers and employees and the designation of a coordinator for the groups of employers and employees have proved to be essential.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

groupe à employeurs multiples ->

Date index: 2023-10-19
w