Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauteur de levage
Hauteur de levée
Hauteur de pièce
Hauteur de pièce sous plafond
Hauteur libre
Hauteur libre au-dessus d'un bateau sous un pont
Hauteur libre des pièces
Hauteur libre sous crochet
Hauteur libre sous les ponts
Hauteur libre sous organe de préhension
Hauteur sous crochet
Hauteur sous le crochet
Hauteur sous plafond
Tirant d'air
Tirant d'air sous les ponts

Traduction de «hauteur libre sous crochet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hauteur libre sous crochet | hauteur sous crochet | hauteur de levage | hauteur de levée | hauteur libre sous organe de préhension

height of lift | height under the hook | clearance underhook | headroom




tirant d'air [ hauteur libre | tirant d'air sous les ponts | hauteur libre sous les ponts ]

vertical clearance [ overhead clearance at bridges | vertical clearance at bridges | air space ]


hauteur sous plafond [ hauteur de pièce | hauteur de pièce sous plafond | hauteur libre des pièces ]

floor-to-ceiling height [ ceiling height | floor-ceiling height | ceiling clearance ]




hauteur libre au-dessus d'un bateau sous un pont

head room
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la majeure partie du réseau des voies navigables dispose d'importantes capacités inemployées, plusieurs goulets d'étranglement dus aux limitations en matière de tirant d'eau, de hauteur libre sous les ponts et de gabarit des écluses freinent son utilisation et réduisent la compétitivité du transport par voies navigables.

Even though the larger part of the waterway network has ample free capacities, several bottlenecks caused by limited draught, bridge clearance and lock dimensions hinder its full utilisation and reduce the competitiveness of inland waterway transport.


(2) Si la hauteur libre mesurée conformément aux sous-alinéas (1)a)(i) ou (ii) est inférieure à 300 mm, l’employeur doit veiller à ce que :

(2) Where an overhead clearance measured in accordance with subparagraph (l)(a)(i) or (ii) is less than 300 mm, the employer shall cause


10 (1) Sous réserve du paragraphe (2), dans le cas des navires neufs, la hauteur libre doit être d’au moins 1 905 mm en tout point des locaux d’habitation de l’équipage où il est normal de se tenir debout.

10 (1) Subject to subsection (2), in every new ship there shall be a clear headroom of at least 1 905 mm at every point in the crew accommodation where a person may normally stand.


a)les fleuves, les canaux et les lacs respectent les exigences minimales des voies navigables de catégorie IV définies dans la nouvelle classification des voies navigables établie par la Conférence européenne des ministres des transports (CEMT) et qu'il y ait une hauteur libre continue sous les ponts, sans préjudice des articles 35 et 36 du présent règlement.

(a)rivers, canals and lakes comply with the minimum requirements for class IV waterways as laid down in the new classification of inland waterways established by the European Conference of Ministers of Transport (ECMT) and that there is continuous bridge clearance, without prejudice to Articles 35 and 36 of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande d'un État membre, dans des cas dûment justifiés, la Commission accorde des dérogations aux exigences minimales concernant le tirant d'eau (moins de 2,50 m) et la hauteur libre minimale sous les ponts (moins de 5,25 m).

At the request of a Member State, in duly justified cases, exemptions shall be granted by the Commission from the minimum requirements on draught (less than 2,50 m) and on minimum height under bridges (less than 5,25 m).


À la demande d'un État membre, dans des cas dûment justifiés, la Commission accorde des dérogations aux exigences minimales concernant le tirant d'eau (moins de 2,50 m) et la hauteur libre minimale sous les ponts (moins de 5,25 m).

At the request of a Member State, in duly justified cases, exemptions shall be granted by the Commission from the minimum requirements on draught (less than 2,50 m) and on minimum height under bridges (less than 5,25 m).


les fleuves, les canaux et les lacs respectent les exigences minimales des voies navigables de catégorie IV définies dans la nouvelle classification des voies navigables établie par la Conférence européenne des ministres des transports (CEMT) et qu'il y ait une hauteur libre continue sous les ponts, sans préjudice des articles 35 et 36 du présent règlement.

rivers, canals and lakes comply with the minimum requirements for class IV waterways as laid down in the new classification of inland waterways established by the European Conference of Ministers of Transport (ECMT) and that there is continuous bridge clearance, without prejudice to Articles 35 and 36 of this Regulation.


b) un brûleur Bunsen ayant un diamètre extérieur d’au moins 11 mm et une flamme lumineuse de 13 à 19 mm de hauteur sera placé sous l’extrémité libre du spécimen pendant 30 s, puis la flamme du brûleur sera enlevée et le spécimen sera laissé à brûler;

(b) a bunsen burner with a minimum outside diameter of 11 mm and a luminous flame 13 to 19 mm in height shall be placed under the free end of the specimen for 30 seconds, then the bunsen flame shall be removed and the specimen allowed to burn;


En tout état de cause, ces cloisons doivent avoir une hauteur minimale de 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne doit pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée; »

In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead shall be not less than the height to the underside of the hanging deck when in its lowered position; ’


Dans tous les cas, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée.

In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in the case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead should be not less than the height to the underside of the hanging car deck when in its lowered position.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

hauteur libre sous crochet ->

Date index: 2023-08-10
w