Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code d'appel
Code indicatif
Code régional
Code téléphonique de pays
IR
Ind. rég.
Indicatif
Indicatif NNX
Indicatif d'appel
Indicatif d'appel radio
Indicatif d'un téléimprimeur
Indicatif d'une station
Indicatif de central
Indicatif de la station
Indicatif de pays
Indicatif de pays pour le service téléphonique
Indicatif de région
Indicatif de station
Indicatif de zone
Indicatif disponible
Indicatif libre
Indicatif local
Indicatif non attribué
Indicatif radio
Indicatif régional
Indicatif téléphonique
Indicatif téléphonique de pays
PINC
Plan indicatif nucléaire de la Communauté
Prix indicatif
Prix indicatif du marché
Prix indicatif à la production
Programme Indicatif Nucléaire pour la Communauté
Préfixe de central
échange

Traduction de «indicatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix indicatif [ prix indicatif à la production | prix indicatif du marché ]

target price [ market target price | production target price ]


indicatif régional | IR | ind. rég. | indicatif de région | indicatif de zone | indicatif téléphonique | code régional

area code | numbering plan area | NPA | numbering area | dialling code | routing code | home area code | trunk dialling code | national destination code | subscriber trunk dialling code | STD code


indicatif de pays [ indicatif téléphonique de pays | indicatif de pays pour le service téléphonique | code téléphonique de pays ]

country code [ CC | telephone country code | telephony country code ]


indicatif de central | indicatif local | indicatif NNX | préfixe de central | échange

central office code | NNX number | NNX code | central office number | central office prefix | exchange | exchange code | local code


indicatif d'une station [ indicatif de la station | indicatif de station ]

station index number [ station number | station designator ]


indicatif d'un téléimprimeur | indicatif | code indicatif

answerback code | answer-back code


indicatif non attribué [ indicatif disponible | indicatif libre ]

vacant code


prix indicatif | prix indicatif à la production

producer target price | production target price


Plan indicatif nucléaire de la Communauté | Programme Indicatif Nucléaire pour la Communauté | PINC [Abbr.]

Illustrative Nuclear Programme for the Community | PINC [Abbr.]


code d'appel | indicatif d'appel | indicatif d'appel radio | indicatif radio

call sign | call signal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les documents indicatifs de planification pluriannuelle (DIPP) établis pour chaque pays bénéficiaire et pour le programme multibénéficiaires, sur la base desquels l'aide de préadhésion est fournie, tiennent compte de la ventilation indicative proposée dans le cadre financier indicatif pluriannuel.

The Multi-Annual Indicative Planning Documents (MIPD) established for each beneficiary country and for the multi-beneficiary programme, through which pre-accession aid is delivered, take into account the indicative breakdown proposed in the MIFF.


Moyenne sur 3 ans de la balance courante en % du PIB, avec des seuils indicatifs de +6 % et de -4 %; position extérieure globale nette (PEGN) en % du PIB, avec un seuil indicatif de ‑35 %. La PEGN fait apparaître la différence entre les actifs financiers extérieurs d’un pays et ses passifs financiers extérieurs; variation en % sur 5 ans des parts de marchés à l’exportation en termes de valeur, avec un seuil indicatif de -6 %; variation en % sur 3 ans du coût salarial unitaire (CSU) nominal, avec des seuils indicatifs de +9 % pour les pays de la zone euro et de +12 % pour les pays hors zone euro; variation en % sur 3 ans des taux de c ...[+++]

3 year average of the current account balance as a percentage of GDP, with indicative thresholds of +6% and - 4%; net international investment position (NIIP) as a percentage of GDP, with an indicative threshold of -35%; the NIIP shows the difference between a country's external financial assets and its external financial liabilities; 5 years percentage change of export market shares measured in values, with an indicative threshold of -6%; 3 years percentage change in nominal unit labour cost(ULC), with an indicative thresholds of +9% for euro area countries and +12% for non-euro area countries. 3 years percentage change in real effe ...[+++]


dette du secteur privé (consolidée) en % du PIB, avec un seuil de 133 %; flux de crédit du secteur privé en % du PIB, avec un seuil indicatif de 15 %; variation en % des prix des logements déflatés en glissement annuel, avec un seuil indicatif de 6 %; dette du secteur public en % du PIB, avec un seuil indicatif de 60 %; moyenne sur 3 ans du taux de chômage, avec un seuil indicatif de 10 %; variation en % du total des passifs du secteur financier en glissement annuel, avec un seuil indicatif de 16,5 %.

private sector debt (consolidated) as a percentage of GDP, with a threshold of 133%; private sector credit flow as a percentage of GDP, with an indicative threshold of 15%; year-on-year percentage change in deflated house prices, with an indicative threshold of 6%; public sector debt as a percentage of GDP with an indicative threshold of 60%; 3-year average of unemployment rate, with an indicative threshold of 10%; year-on-year percentage change in total financial liabilities of the financial sector, with an indicative threshold of 16.5%.


J'ai mis des prix indicatifs pour le mazout, l'électricité et les granules de bois, puis j'ai appliqué des rendements de conversion indicatifs afin de démontrer les coûts relatifs pour le chauffage des locaux, tels que constatés par le consommateur.

I have put in some indicative prices for furnace oil, electricity and wood pellets and applied some indicative conversion efficiencies to show what the relative costs are for heat delivered to the space as seen by the consumer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Dans le cas d’un compte rendu exigé aux alinéas (1)b) ou c), les indicatifs O, P, Q, S, T, W et X n’ont pas à être indiqués si les renseignements qui correspondent à ces indicatifs et qui sont précisés à la colonne 3 de l’annexe n’ont pas changé depuis le précédent compte rendu du plan de route.

(4) In the case of a report required by paragraph (1)(b) or (c), the designators O, P, Q, S, T, W and X do not need to be included if the corresponding information specified in column 3 of the schedule has not changed since the previous sailing plan report.


(3) Lorsqu’un vol est assuré par un transporteur autre que le transporteur signalé par l’indicatif de transporteur, le transporteur dont l’indicatif est utilisé doit faire en sorte que le transporteur qui assure le vol soit, sauf dans les cas des mesures spéciales à court terme, clairement indiqué au serveur de système.

(3) Where flights are operated by a carrier other than the carrier identified by the carrier designator code, the carrier whose designator code is being used shall ensure that the carrier operating the flight is, except in the case of short-term ad hoc arrangements, clearly indicated to the system vendor.


une ventilation indicative des dotations financières affectées aux différents programmes relevant d'un volet, sur une période de trois ans, conformément au cadre financier indicatif pluriannuel et au document indicatif de planification pluriannuelle, et l'équilibre budgétaire indicatif établi entre les programmes pour les années suivantes, dans le cadre de chaque volet.

an indicative breakdown of the financial allocations between the underlying programmes, covering a three years period, in accordance with the multi-annual indicative financial framework and the multi-annual indicative planning document, and the indicative budgetary balance between the underlying programmes for the following years, within each component.


Les documents indicatifs de planification pluriannuelle établis pour chaque pays bénéficiaire et pour les programmes multibénéficiaires, sur la base desquels l'aide de préadhésion est fournie, tiennent compte de la ventilation indicative proposée dans le cadre financier indicatif pluriannuel.

The Multi-Annual Indicative Planning Documents (MIPD) established for each beneficiary country and for multi-beneficiary programmes, through which pre-accession aid is delivered, take into account the indicative breakdown proposed in the MIFF.


Le document indicatif de planification pluriannuelle établi pour chaque pays bénéficiaire, sur la base duquel l'aide de préadhésion est fournie, tiendra compte de la ventilation indicative proposée dans le cadre financier indicatif pluriannuel.

The Multi-Annual Indicative Planning Document (MIPD) established for each beneficiary country, through which pre-accession aid for that country is delivered, will take into account the indicative breakdown proposed in the MIFF.


(7) La Commission devrait déterminer dans quelle mesure les États membres ont accompli des progrès dans la réalisation de leurs objectifs indicatifs nationaux, et dans quelle mesure les objectifs indicatifs nationaux sont compatibles avec l'objectif indicatif global de 12 % de la consommation intérieure brute d'énergie en 2010, l'objectif indicatif de 12 % prévu par le livre blanc pour l'ensemble de la Communauté en 2010 donnant une indication utile en vue d'accroître les efforts au niveau tant de la Communauté que des États membres, étant entendu qu'il faut tenir compte du fait que les conditions varient d'un État membre à l'autre.

(7) The Commission should assess to what extent Member States have made progress towards achieving their national indicative targets, and to what extent the national indicative targets are consistent with the global indicative target of 12 % of gross domestic energy consumption by 2010, considering that the White Paper's indicative target of 12 % for the Community as a whole by 2010 provides useful guidance for increased efforts at Community level as well as in Member States, bearing in mind the need to reflect differing national circumstances.


w