Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque de mots de base
Bibliothèque de mots spécialisés
Bibliothèque texte
Dictionnaire de base
Dictionnaire secondaire
Indexation sur les mots-clés du texte
Indexation sur les mots-clés relevés dans le texte
Mot moyen d'un texte
Mot-clé du texte
Mot-clé relevé dans le texte
Mot-de-texte
Mot-de-texte en bibliothèque
Texte de bibliothèque
Traduire des mots clés en texte rédactionnel
Vocabulaire actif
Vocabulaire de base

Translation of "mot-de-texte en bibliothèque " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






indexation sur les mots-clés du texte | indexation sur les mots-clés relevés dans le texte

text keyword indexing


mot-clé du texte | mot-clé relevé dans le texte

text keyword




traduire des mots clés en texte rédactionnel

translate keyword into full texts | translating keywords into full texts | convert keywords into full texts | translate keywords into full texts


dictionnaire secondaire | bibliothèque de mots spécialisés

backup dictionary | backup vocabulary | secondary dictionary | disk-based dictionary


dictionnaire de base | vocabulaire de base | vocabulaire actif | bibliothèque de mots de base

main dictionary | base dictionary | active dictionary | active vocabulary


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Estampé d'une représentation de la Bibliothèque du Parlement et des mots « Library of Parliament/Bibliothèque du Parlement », il est vendu avec un bloc de papier ligné.

It is embossed with an image of the Library of Parliament and the words Library of Parliament/Bibliothèque du Parlement and comes with a pad of lined paper.


Sur fond bleu, avec une représentation dorée de la Bibliothèque du Parlement, ainsi que les mots « Library of Parliament/Bibliothèque du Parlement » et « Canada ».

These blue Library of Parliament cards feature a gold-coloured image of the Library and the words " Library of Parliament/Bibliothèque du Parlement" and " Canada" .


C'est mot pour mot le texte que vous réclamez au sous-alinéa 82(1)m)(i).

That's the specific language you need to see in subparagraph 82(1)(m)(i).


Ensuite, il s'agit de remplacer les derniers mots du texte de Kirsty: « à des niveaux concurrentiels sur la scène mondiale », par les mots: « pour que le Canada reste concurrentiel sur la scène mondiale ».

Then we would change the final words that Kirsty originally had, “globally competitive levels”, to “ensure that Canada remains globally competitive”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du point ML17, le mot ‘bibliothèque’ (base de données techniques paramétriques) désigne un ensemble d’informations techniques à caractère militaire, dont la consultation permet d’augmenter la performance du matériel ou des systèmes militaires.

For the purpose of ML17, the term ‘library’ (parametric technical database) means a collection of technical information of a military nature, reference to which may enhance the performance of military equipment or systems.


Aux fins du point ML17, le mot ‘bibliothèque’ (base de données techniques paramétriques) désigne un ensemble d’informations techniques à caractère militaire, dont la consultation permet d’augmenter la performance du matériel ou des systèmes militaires.

For the purpose of ML17, the term ‘library’ (parametric technical database) means a collection of technical information of a military nature, reference to which may enhance the performance of military equipment or systems.


Aux fins du point ML17, le mot «bibliothèque» (base de données techniques paramétriques) désigne un ensemble d’informations techniques à caractère militaire, dont la consultation permet d’augmenter la performance du matériel ou des systèmes militaires.

For the purpose of ML17, the term ‘library’ (parametric technical database) means a collection of technical information of a military nature, reference to which may enhance the performance of military equipment or systems.


Sommairement, dans ce projet de loi, le texte crée Bibliothèque et Archives du Canada, agence qui succède à la Bibliothèque nationale et aux Archives nationales du Canada.

In a nutshell, the enactment creates the Library and Archives of Canada as the successor to the National Library and the National Archives of Canada.


Aux fins de l'enregistrement des noms complets constitués de plusieurs mots ou éléments de texte ou de mots séparés par des espaces, un nom de domaine formé en unissant les parties du nom complet par un trait d'union ou en les accolant les unes aux autres est réputé identique au nom complet.

As far as the registration of complete names is concerned, where such names comprise a space between the textual or word elements, identicality shall be deemed to exist between such complete names and the same names written with a hyphen between the word elements or combined in one word in the domain name applied for.


Le Comité n'a, d'une manière générale, rien à objecter à la définition proposée, mais souhaite que dans la formule "environnement [...] gênant", qui figure dans le nouveau texte proposé, le mot "gênant" soit remplacé par le mot "humiliant", ce qui mettra le nouveau texte en cohérence totale avec le code de pratique.

On the whole the Committee has no objections to the proposed definition but would prefer the draft text to refer to a "humiliating", rather than a "disturbing", environment, which would be fully consistent with the EU code of practice.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

mot-de-texte en bibliothèque ->

Date index: 2023-10-05
w