Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admd-L
Dignité de la personne humaine
Dignité humaine
Droit de mourir dans la dignité
Droit de mourir dignement
Droit à une mort digne
Décès par aide médicale à mourir
Mourir dans la dignité
Principe du respect de la dignité humaine
Respect de la dignité
Respect de la dignité de la personne
Respect de la dignité humaine
Soutien pour mourir dans la dignité

Traduction de «mourir dans la dignité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de mourir dans la dignité [ droit de mourir dignement | droit à une mort digne ]

right to die with dignity




soutien pour mourir dans la dignité

Support for dignified dying


Fédération Mondiale des Associations pour le Droit de Mourir dans la Dignité

World Federation of Right to Die Societies | WFRDS [Abbr.] | WFRTDS [Abbr.]


Association pour le droit de mourir dans la dignité - Luxembourg | Admd-L [Abbr.]

Association for the Right to Die with Dignity


Association québécoise pour le droit de mourir dans la dignité

Association québécoise pour le droit de mourir dans la dignité [ AQDMD | Quebec association for the right to die with dignity ]


principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité

principle of respect for human dignity | respect for human dignity


dignité de la personne humaine | dignité humaine

human dignity


décès par aide médicale à mourir

Death while supported by medical assistance in dying


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’expression « mourir dans la dignité » qualifie un décès qui se produit selon les paramètres généraux souhaités par le patient en ce qui concerne ses soins de fin de vie. Elle n’est pas synonyme d’euthanasie ou d’aide médicale à mourir.

“Dying with dignity” indicates a death that occurs within the broad parameters set forth by the patient with respect to how they wish to be cared for.It is NOT synonymous with euthanasia or physician assisted death.


41: publication de livres; travail de relations publiques sur le thème «mourir» par le biais de manifestations comme des séminaires, des cercles de discussion et d’autres activités de formation continue; édition et publication de documents imprimés sur le thème «mourir»;

41: Publication of books; General public information work on the subject of ‘dying’ by events such as seminars, speaking tours and other training courses; Publication and editing of printed material on the subject of ‘dying’;


— Monsieur le Président, j'ai déposé pour une première fois en juin 2005 un projet de loi d'initiatives parlementaires sur le droit de mourir dans la dignité parce que j'étais convaincue que les Québécois et Québécoises et que les Canadiens et Canadiennes avaient besoin que le Parlement modifie le Code criminel pour reconnaître à chaque personne, à certaines conditions précises, le droit d'avoir une fin de vie conforme aux valeurs de dignité et de liberté qui les ont toujours animées et pour que soit respectée sa volonté personnelle face à la mort.

She said: Mr. Speaker, I first introduced a private member's bill on the right to die with dignity in June 2005, because I felt confident that Quebeckers and Canadians needed Parliament to amend the Criminal Code to recognize that every person, subject to certain specific conditions, had the right to an end of life that is consistent with the values of dignity and freedom they have always espoused and so that an individual's wish regarding his or her death would be respected.


Pour conclure, je dirai qu'à mon avis, le défi du XXI siècle sera celui de la dignité humaine. Des débats comme celui que nous tenons sur le statut de la prostitution ainsi que d'autres portant sur la vente d'organes, le clonage des humains et le droit à l'euthanasie en tant que façon de mourir dans la dignité, sont des sujets brûlants, capitaux sur le plan de la dignité humaine.

Debates like the one we are having on the status of prostitution as well as others on the sale of organs, human cloning and the right to euthanasia as a way of dying with dignity, are hot subjects of capital importance for human dignity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons permettre aux gens de mourir dans la dignité, de mourir de leur mort naturelle au lieu de traiter le processus de la mort comme une chose contre nature contre laquelle il faut lutter et qui doit être évitée à tout prix.

We need to return to allowing people a dignified, natural death instead of treating the process of dying as something unnatural that must be fixed and avoided at all costs.


Les dispositions de la directive sur la protection des mineurs et de la dignité humaine s'appliquent à la radiodiffusion télévisuelle alors que celles de la Recommandation du Conseil sur la protection des mineurs et de la dignité humaine [80] couvrent l'ensemble des services audiovisuels et d'information, y compris en ligne.

The provisions of the Directive on the protection of minors and human dignity apply to television broadcasting while those of the Council Recommendation on the protection of minors and human dignity [80] cover all the audiovisual and information services, including on-line services.


[10] Recommandation 98/560/CE du Conseil du 24 septembre 1998 concernant le développement de la compétitivité de l'industrie européenne des services audiovisuels et de l'information par la promotion de cadres nationaux visant à assurer un niveau comparable et efficace de protection des mineurs et de la dignité humaine; Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et de l'information, COM(96) 483, octobre 1996, [http ...]

[10] Council Recommendation 98/560/EC of 24 September 1998 on the development of the competitiveness of the European audiovisual and information services industry by promoting national frameworks aimed at achieving a comparable and effective level of protection of minors and human dignity; Green Paper on the Protection of Minors and Human Dignity in Audiovisual and Information Services; COM(96) 483, October 1996, [http ...]


Cette évaluation sera faite en liaison avec l'évaluation des mesures prises pour protéger les mineurs et la dignité humaine, prévue par la recommandation du Conseil sur la protection des mineurs et de la dignité humaine, et elle sera lancée par un appel d'offres.

The evaluation will be carried out in liaison with evaluating the measures taken to protect minors and human dignity foreseen by the recommendation on protection of minors and human dignity and will be launched through a call for tenders.


(11) considérant que, le 24 septembre 1998, le Conseil a adopté une recommandation concernant le développement de la compétitivité de l'industrie européenne des services audiovisuels et d'information par la promotion de cadres nationaux visant à assurer un niveau comparable et efficace de la protection des mineurs et de la dignité humaine (7), ci-après dénommée recommandation relative à la protection des mineurs et de la dignité humaine; que le présent plan d'action sera mis en oeuvre en étroite coordination avec la recommandation du Conseil;

(11) Whereas on 24 September 1998 the Council adopted a recommendation on the development of the competitiveness of the European audiovisual and information services industry by promoting national frameworks aimed at achieving a comparable and effective level of protection of minors and human dignity (7), hereinafter designated recommendation on the protection of minors and human dignity; whereas this action plan will be implemented in close coordination with the Council recommendation;


En outre, pour ces membres, «mourir dans la dignité» ne se réduit pas à choisir l'heure de sa mort ou une façon de mourir, mais comporte le droit de recevoir jusqu'à la fin les soins nécessaires pour soulager la douleur et d'être traité avec attention et compassion, autrement dit le droit de sentir que l'on reste une personne.

In addition, these members are of the opinion that dying with dignity is not simply a matter of controlling the time or means of death but involves the right to receive, up to the end, the care needed to relieve one's suffering and to be surrounded by human attention and compassion. It is the right to feel one still has value as a person.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

mourir dans la dignité ->

Date index: 2021-10-13
w