Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépense au niveau communautaire
Dépense autorisée
Dépense communautaire
Dépense ordonnancée
Niveau de dépense
Niveau de dépenses autorisées
Niveau de dépenses globalement acceptable
Ça va aussi réduire le niveau des dépenses autorisées.

Traduction de «niveau de dépenses autorisées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau de dépenses autorisées

authorized spending level


dépense autorisée | dépense ordonnancée

authorised expenditure


dépense au niveau communautaire | dépense communautaire

Community expenditure | expenditure at Community Level


dépense autorisée pour laquelle il n'a pas été mis de quotes-parts en recouvrement

unassessed authorization




Dépenses autorisées pour la logistique des opérations d'urgence

Emergency Logistics Authority


niveau de dépenses globalement acceptable

global affordability


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ça va aussi réduire le niveau des dépenses autorisées.

It will also reduce the level of expenditures allowed.


D'autres questions se posent au niveau des dépenses autorisées dans le cadre d'un programme donné.

Other issues are related to allowable expenses on that particular program.


18. souligne la nécessité d'une transparence accrue en ce qui concerne l'indemnité de frais généraux des députés; invite le Bureau du Parlement à définir des règles plus précises en matière de responsabilité pour les dépenses autorisées au titre de cette indemnité, sans que cela engendre des coûts supplémentaires pour le Parlement;

18. Highlights the need for a greater transparency as regards the general expenditure allowance for Members; calls on the Parliament's Bureau to work on the definition of more precise rules regarding the accountability of the expenditure authorised under this allowance, without generating additional costs to the Parliament.


M. Rick Neville (secrétaire adjoint et contrôleur général adjoint, Conseil du Trésor du Canada): Les Comptes publics du Canada représentent le rapport financier annuel déposé au Parlement par le gouvernement et comprennent ses états financiers vérifiés, la comptabilisation des dépenses effectuées en fonction des dépenses autorisées par le Parlement dans le Budget des dépenses, ainsi que d'autres renseignements financiers exigés par la Loi sur la gestion des finances publiques, des demandes précises du Parlement ou du Comité des compte ...[+++]

Mr. Rick Neville (Assistant Secretary and Assistant Comptroller General, Treasury Board of Canada): The Public Accounts of Canada represent the annual financial reporting to Parliament by the government. It includes its audited financial statements, the accounting for actual expenditures relative to spending authorized by Parliament through the estimates in appropriations, and other assorted financial information required by the Financial Administration Act, specific requests of Parliament, or the public accounts committee, and required for the purposes of good financial reporting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'ensemble des recettes et des dépenses doit figurer dans le budget et ses annexes, y compris, pour chaque exercice, des prévisions et l'ensemble des recettes et des dépenses autorisées de l'Union estimées nécessaires.

1. All revenue and expenditure have to be included in the budget and its annexes, including, for each financial year, forecasts and all authorised revenue and expenditure considered necessary for the Union.


12. souligne que le niveau global de son budget s'élève à 19,67 % des dépenses autorisées sous la rubrique 5 (dépenses administratives) du cadre financier pluriannuel, ce qui signifie qu'il reste en-deçà du plafond de 20 % qu'il s'est imposé; se félicite que cela implique une nouvelle économie de 900 000 EUR par rapport à sa position de mai 2008; fait observer que cela tient à une combinaison de facteurs, comme indiqué ci-dessus;

12. Stresses that the overall level of its budget amounts to 19,67 % of the authorised expenditure under heading 5 (administrative appropriations) of the multi-annual financial framework, i.e. it has been maintained below the self-imposed limit of 20%; welcomes the fact that this implies a further saving of EUR 0,9 million compared to its position in May 2008; points out that this is related to a combination of factors as mentioned above;


12. souligne que le niveau global de son budget s'élève à 19,67 % des dépenses autorisées sous la rubrique 5 (dépenses administratives) du cadre financier pluriannuel, ce qui signifie qu'il reste en-deçà du plafond de 20 % qu'il s'est imposé; se félicite que cela implique une nouvelle économie de 900 000 EUR par rapport à sa position de mai 2008; fait observer que cela tient à une combinaison de facteurs, comme indiqué ci-dessus;

12. Stresses that the overall level of its budget amounts to 19,67 % of the authorised expenditure under heading 5 (administrative appropriations) of the multi-annual financial framework, i.e. it has been maintained below the self-imposed limit of 20%; welcomes the fact that this implies a further saving of EUR 0,9 million compared to its position in May 2008; points out that this is related to a combination of factors as mentioned above;


5. examinera le rapport dépenses de fonctionnement/dépenses opérationnelles et réaffirme que, selon lui, il convient de limiter autant que possible les "dépenses pour la gestion administrative" (anciennes lignes BA), afin de maintenir, dans le budget, le niveau des dépenses opérationnelles, mais sans négliger le niveau du RAL;

5. Will examine the ratio between administrative and operational expenditure, and reaffirms its position that 'expenditure on administrative management' (former BA lines) has to be limited as far as possible in order to maintain the level of operational expenditure in the budget, without, however, neglecting the level of RAL;


Le premier graphique compare le niveau des dépenses publiques, le deuxième compare le niveau total des dépenses, soit le niveau public plus les dépenses privées.

The first graph compares the level of public expenditures, the second compares the total level of expenditures, that is, public sector plus private expenditures.


Les 4,2 milliards de dollars restants, qui figurent dans ce Budget supplémentaire des dépenses, représentent les dépenses législatives, c'est-à-dire les dépenses autorisées par le Parlement par le biais de lois distinctes ayant déjà obtenu la sanction royale.

The remaining $4.2 billion that is displayed in these supplementary estimates represent statutory spending, that is, spending that is authorized by Parliament through separate legislation already given Royal Assent.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

niveau de dépenses autorisées ->

Date index: 2023-10-07
w