Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apposition de scellés
Mise sous scellés
Mise sous scellés douaniers
Ordonnance de cautionnement
Ordonnance de mise en liberté sous caution
Ordonnance de mise sous scellés
Ordonnance de mise sous séquestre
Ordonnance de séquestre

Translation of "ordonnance de mise sous scellés " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


mise sous scellés | apposition de scellés

sealing of evidence




ordonnance de mise sous séquestre | ordonnance de séquestre

receiving order






ordonnance de cautionnement [ ordonnance de mise en liberté sous caution ]

bail order


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19.1 (1) S’il fait l’objet d’un dépôt, tout document visé par une ordonnance de mise sous scellés ou de confidentialité d’un tribunal d’instance inférieure ou de la Cour ou tout document classé comme confidentiel aux termes de dispositions législatives est remis dans une enveloppe scellée et accompagné d’une lettre explicative et d’une copie de l’ordonnance de mise sous scellés, de l’ordonnance de confidentialité ou des dispositions législatives applicables.

19.1 (1) If it is filed, any document that is subject to a sealing or confidentiality order from a lower court or the Court or that is classified as confidential by legislation shall be sealed in an envelope and be accompanied by a covering letter and a copy of the sealing or confidentiality order or provision of the applicable legislation.


a) (Indiquer si une ordonnance de mise sous scellés ou de confidentialité rendue par un tribunal d’instance inférieure ou par la Cour est en vigueur dans le dossier et si un document déposé contient des renseignements qui sont soit visés par une ordonnance de mise sous scellés ou de confidentialité, soit classés comme confidentiels aux termes de dispositions législatives);

(a) (state whether there is a sealing or confidentiality order in effect in the file from a lower court or the Court and whether any document filed includes information that is subject to a sealing or confidentiality order or that is classified as confidential by legislation);


(i) si une ordonnance de mise sous scellés ou de confidentialité rendue par un tribunal d’instance inférieure ou par la Cour est en vigueur dans le dossier et si un document déposé contient des renseignements qui sont soit visés par une ordonnance de mise sous scellés ou de confidentialité, soit classés comme confidentiels aux termes de dispositions législatives,

(i) whether there is a sealing or confidentiality order in effect in the file from a lower court or the Court and whether any document filed includes information that is subject to a sealing or confidentiality order or that is classified as confidential by legislation,


Voici mes deux questions : vous avez soulevé une idée intéressante selon laquelle tous les problèmes découlant de cette loi, en ce qui concerne l'obtention d'une déposition sous serment dans le territoire dont nous parlons, sont liés aux dispositions d'autres lois fédérales traitant des ordonnances de mise sous scellés.

My two questions are: You have introduced an interesting suggestion that all the problems that arise from this legislation as far as the sworn information to obtain is concerned in this jurisdiction we are talking about, are actually in law in other provisions of federal law dealing with sealing orders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diverses questions d'intérêt public pourraient justifier cette procédure, et nous croyons que les ordonnances de mise sous scellés ne devraient pas servir à toutes les sauces.

A variety of public interest issues might justify the sealing, and it is our position that sealing orders should not be used in each and every case.


Conformément à l'alinéa 1 bis), lorsque les végétaux, produits végétaux ou autres objets sont introduits ou circulent pour la première fois sur le territoire de l'Union, l'autorité compétente de l'État membre concerné doit procéder au contrôle des documents liés à cette introduction et est responsable de la mise sous scellé de la marchandise conformément aux dispositions du premier alinéa, point b).

In accordance with subparagraph 1a, where those plants, plant products or other objects are introduced into, or for the first time moved within, the Union territory, the competent authority of the Member State concerned must perform the documentary check on that introduction and shall be responsible for the sealing of goods pursuant to point b of the first subparagraph.


C. considérant que, le 6 novembre 2014, la Chambre de première instance a ordonné d'office la mise en liberté provisoire de Vojislav Šešelj, après plus de onze ans d'emprisonnement et alors que son procès est toujours en cours, pour des raisons humanitaires liées à la dégradation de son état de santé, sous réserve i) qu'il s'abstienne d'influencer les témoins ou les victimes et ii) qu'il comparaisse devant la Chambre aussitôt qu'elle l'ordonne; considé ...[+++]

C. whereas on 6 November 2014, after more than eleven years of detention and while his trial is still ongoing, the Trial Chamber of the Tribunal issued an order proprio motu for the provisional release of Šešelj on the grounds of the deterioration of his health, subject to the conditions that he: (i) does not influence witnesses and victims; and (ii) appears before the Chamber as soon as it so orders; whereas Šešelj has displayed a hostile attitude towards the ICTY since the start of the trial by repeatedly interrupting, disrupting ...[+++]


C. considérant que, le 6 novembre 2014, la Chambre de première instance a ordonné d'office la mise en liberté provisoire de Vojislav Šešelj, après plus de onze ans d'emprisonnement et alors que son procès est toujours en cours, pour des raisons humanitaires liées à la dégradation de son état de santé, sous réserve i) qu'il s'abstienne d'influencer les témoins ou les victimes et ii) qu'il comparaisse devant la Chambre aussitôt qu'elle l'ordonne; considé ...[+++]

C. whereas on 6 November 2014, after more than eleven years of detention and while his trial is still ongoing, the Trial Chamber of the Tribunal issued an order proprio motu for the provisional release of Šešelj on the grounds of the deterioration of his health, subject to the conditions that he: (i) does not influence witnesses and victims; and (ii) appears before the Chamber as soon as it so orders; whereas Šešelj has displayed a hostile attitude towards the ICTY since the start of the trial by repeatedly interrupting, disrupting ...[+++]


2. Aux fins de la mise en œuvre de l'ordonnance de saisie conservatoire, la banque, sous réserve des dispositions de l'article 31, saisit à titre conservatoire le montant précisé dans l'ordonnance:

2. To implement the Preservation Order, the bank shall, subject to the provisions of Article 31, preserve the amount specified in the Order either:


Ainsi, Sihen Ben Sedrine, empêché d'exercer son activité professionnelle depuis la mise sous scellés de sa maison d'édition Aloès, pour avoir accueilli le journaliste Taoufik Ben Brik.

This is the fate of Sihen Ben Sedrine, who is being prevented from carrying out his professional duties since his publishers, Aloès, were closed down for having taken on the journalist, Taoufik Ben Brik.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

ordonnance de mise sous scellés ->

Date index: 2023-01-15
w