Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Choix de mise en page
Choix maternel
Concepteur HTML
Concepteur de pages HTML
Concepteur de pages Web
Conceptrice HTML
Conceptrice de pages HTML
Conceptrice de pages Web
Créateur HTML
Créateur de pages HTML
Créateur de pages Web
Créatrice HTML
Créatrice de pages HTML
Créatrice de pages Web
Libre choix de la profession
Libre choix de son travail
Libre choix du métier
Page ASP
Page de choix
Page de serveur actif
Page-écran de choix
Pages ASP
Pages de serveur actif
QCM
QCR
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
écran d'index

Translation of "page de choix " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


écran d'index | page de choix | page-écran de choix

routing page


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]




libre choix de la profession | libre choix de son travail | libre choix du métier

free choice of employment




Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]

Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]


Choix ou révocation d'un choix afin que l'entrepreneur d'une coentreprise tienne compte de la TPS/TVH [ Choix d'une coentreprise - Choix visant la déclaration de la TPS par une entreprise ]

Election or Revocation of an Election to Have the Joint Venture Operator Account for GST/HST [ Joint Venture Election - Election to Have Joint Venture Operator Account for GST ]


concepteur HTML | conceptrice HTML | créateur HTML | créatrice HTML | concepteur de pages HTML | conceptrice de pages HTML | créateur de pages HTML | créatrice de pages HTML | concepteur de pages Web | conceptrice de pages Web | créateur de pages Web | créatrice de pages Web

HTML designer | HTMLer | Web publisher


page ASP | pages ASP | ASP | page de serveur actif | pages de serveur actif

Active Server Page | ASP | Active Server Pages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur recommandation du président du Conseil du Trésor et en vertu des articles 23Note de bas de page et 43Note de bas de page , du paragraphe 56(2)Note de bas de page et des alinéas 64(1)m) à o)Note de bas de page de la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Règlement concernant les choix visés aux articles 23 et 43 de la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires, ci-après, lequel entre en vigueur le 1 juillet 1996.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the President of the Treasury Board, pursuant to sections 23Footnote and 43Footnote , subsection 56(2)Footnote and paragraphs 64(1)(m) to (o)Footnote of the Members of Parliament Retiring Allowances Act, is pleased hereby to make the annexed Regulations respecting elections made under sections 23 and 43 of the Members of Parliament Retiring Allowances Act, effective July 1, 1996.


Les participants ont traduit un texte d’une page dans la combinaison linguistique de leur choix (avec 23 langues officielles dans l’Union, il y a 506 possibilités).

The contestants translated a one-page text based on their choice of any of the 506 language combinations possible among the EU’s 23 official languages.


Les participants ont traduit un texte d’une page dans la combinaison linguistique de leur choix (avec 23 langues officielles dans l’Union, il y a 506 possibilités).

The contestants all translated a one-page text based on their choice of any of the 506 language combinations possible among the EU’s 23 official languages.


[41] La Commission a adopté en 12 septembre 2001 le Livre Blanc « La politique européenne des transports à l'horizon 2010 : l'heure des choix », COM (2001) 370 final, qui souligne le besoin d'une meilleure articulation entre les instruments financiers comme le Fonds de cohésion et la ligne budgétaire des Réseaux Transeuropéens(pages 58 et 59).

[41] On 12 September 2001 the Commission adopted its White Paper "European Transport Policy up to 2010 : the time for choices" COM (2001) 370 final, which highlighted the need for better articulation between financial instruments such as the Cohesion Fund and the budget line for TransEuropean Networks (pages 58 and 59)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[41] La Commission a adopté en 12 septembre 2001 le Livre Blanc « La politique européenne des transports à l'horizon 2010 : l'heure des choix », COM (2001) 370 final, qui souligne le besoin d'une meilleure articulation entre les instruments financiers comme le Fonds de cohésion et la ligne budgétaire des Réseaux Transeuropéens(pages 58 et 59).

[41] On 12 September 2001 the Commission adopted its White Paper "European Transport Policy up to 2010 : the time for choices" COM (2001) 370 final, which highlighted the need for better articulation between financial instruments such as the Cohesion Fund and the budget line for TransEuropean Networks (pages 58 and 59)


* Page Web de la DG Environnement présentant le 6ème programme d'action 2001-2010 de la Communauté en faveur de l'environnement "Notre avenir, notre choix" ( [http ...]

* DG Environment webpage containing the 6th Environmental Action Programme of the Community 2001-2010 "Our Future, Our Choice" ( [http ...]


Nous avons dit en première lecture que nous pouvions nous limiter à un maximum de 3 pages pour synthétiser les principes politiques essentiels, or nous trouvons dans cette directive quelques passages de choix comme on n’en trouve que très rarement.

At first reading we said that we could imagine at most three pages covering the key political principles. This directive contains some really choice passages of a kind you very rarely find.


* Page Web de la DG Environnement présentant le 6ème programme d'action 2001-2010 de la Communauté en faveur de l'environnement "Notre avenir, notre choix" ( [http ...]

* DG Environment webpage containing the 6th Environmental Action Programme of the Community 2001-2010 "Our Future, Our Choice" ( [http ...]


Dorénavant, les membres de l'IMA pourront par exemple annoncer leurs cabinets dans les pages jaunes ou dans la presse sans limitation dans le temps, annoncer les services qu'ils offrent non seulement par des circulaires mais, entre autres, dans des revues spécialisées et dans la presse, divulguer les barèmes de prix de leurs services, annoncer une spécialisation ou une expérience professionnelle particulière utile pour déterminer le choix des utilisateurs qui cherchent une expertise particulière pour un cas spécifique.

EPI members will now, for example, be able to advertise their offices in the yellow pages or in the press without any time-limit, to advertise their services not only in circulars but also in specialised magazines and in the press, to indicate the scale of charges for their services, and to advertise a specialisation or particular professional experience which would be useful for users seeking special expertise for a specific case.


L'hon. David Anderson (au nom du ministre des Finances) propose: Motion no 1 Que le projet de loi C-70, à l'article 26, soit modifié par substitution, aux lignes 31 à 45, page 38, et aux lignes 1 à 11, page 39, de ce qui suit: «(1.3) Dans le cas où les conditions suivantes sont réunies: a) un inscrit (appelé «encanteur» au présent paragraphe) effectue à une date donnée, par vente aux enchères, pour le compte d'un autre inscrit (appelé «mandant» au présent paragraphe la fourniture de biens visés par règlement qui serait une fourniture taxable effectuée par le mandant si ce n'était le paragraphe (1.2), b) l'encanteur et le mandan ...[+++]

Hon. David Anderson (for the Minister of Finance) moved: Motion No. 1 That Bill C-70, in Clause 26, be amended by replacing lines 30 to 45 on page 38 and lines 1 to 6 on page 39 with the following: ``(1.3) Where (a) a registrant (in this subsection referred to as the ``auctioneer''), on a particular day, makes a particular supply by auction of prescribed property on behalf of another registrant (in this subsection referred to as the ``principal'') and, but for subsection (1.2), that supply would be a taxable supply made by the principal, (b) the auctioneer and principal jointly elect in prescribed form containing prescribed information i ...[+++]


w