Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques d'entrée
Compromis entre les paramètres
Dénutrition légère
Paramètre associé
Paramètre conditionnant l'étude
Paramètre d'étalement
Paramètre d'étalement d'un liquide sur un support
Paramètre d'étude
Paramètre de position
Paramètre de recherche
Paramètre de tendance centrale
Paramètre du système
Paramètre démographique
Paramètre fictif
Paramètre formel
Paramètre local
Paramètre récepteur
Paramètre statistique
Paramètres entrés

Traduction de «paramètres entrés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractéristiques d'entrée | paramètres entrés

input parameters




Caractéristiques et paramètres qui doivent être communs pour assurer l'intéropérabilité noire entre le système n2 de téléphone numérique protégé à bande étroite de l'OTAN ( NBSVS 2) et le terminal tactique de téléphonie protégée à bande étroite de type 1

Characteristics and parameters that must be common to assure black interoperability between the NATO narrow band secure voice system n2 (NBSVS 2) and the tactical narrow band secure voice terminal - type 1 (TNBSVT-1)


paramètre formel | paramètre associé | paramètre récepteur

formal parameter


paramètre de position | paramètre de tendance centrale

location parameter | parameter of location


paramètre d'étude [ paramètre conditionnant l'étude | paramètre de recherche ]

study parameter


paramètre fictif [ paramètre du système | paramètre local ]

dummy argument [ dummy parameter ]


paramètre démographique | paramètre statistique

population parameter


paramètre d'étalement d'un liquide sur un support | paramètre d'étalement

spreading parameter


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les quatre prochaines années, on prévoit que le surplus—il faut faire attention pour la dernière année, parce que cela commence à être loin quatre ans, même pour la troisième—grosso modo, si on prend les paramètres de croissance de l'économie des grandes institutions bancaires, comme la SGF, la Caisse de dépôt et placement, le Mouvement Desjardins, la CIBC, la Banque de Montréal et la Banque Nationale, si on tient compte d'une analyse, sans s'arrêter seulement aux paramètres de croissance, on s'aperçoit qu'au cours des quatre pro ...[+++]

We came up with a rough forecast of surpluses over the next four years—one must be very cautious regarding the last year because four years is a long way away, even the third year is iffy. If we use the same economic growth parameters as the major banking institutions such as the SGF, the Caisse de dépôt et placement du Québec, the Mouvement Desjardins, the CIBC, the Bank of Montréal and the National Bank, and take into account not only the growth parameters but also the analysis of the growth, we see that over the next four years the ...[+++]


Mme Hyndman : Je crois qu'il faudrait faire ici une distinction entre les paramètres de la politique et le système de déclaration d'intérêt comme tel. Les paramètres de la politique à l'égard de la catégorie des immigrants qualifiés ont effectivement fait l'objet d'évaluations et de contrôles réguliers.

Ms. Hyndman: I think that here we would make a distinction between the policy settings and the actual expression of interest system. The policy settings for the skilled migrant category have indeed been subject to ongoing evaluation and monitoring.


La Commission a reconnu les bénéfices de l'utilisation de l'empreinte au sol plutôt que de la masse en tant que paramètre de l'utilité, et il serait approprié d'adopter l'empreinte au sol comme paramètre de l'utilité dans le cadre de l'objectif pour 2025 et de permettre aux constructeurs de choisir entre la masse et l'empreinte au sol comme unités de mesure entre 2015 et 2020.

The Commission has acknowledged the merits of using footprint rather than mass as the utility parameter and it would be appropriate to make the change to a footprint utility parameter for the 2025 target and allow manufacturers to choose between mass and footprint metrics between 2015 and 2020.


19. affirme que la façon de communiquer les données halieutiques peut varier en fonction de leur complexité et qu'il est donc nécessaire de définir les données qui peuvent être fournies en tant que données brutes, données traitées ou produits de données; souligne que les paramètres les plus élémentaires/simples peuvent être fournis sous la forme de données brutes, alors que les paramètres les plus complexes/spécifiques, qui nécessitent une analyse et une interprétation spécialisée, doivent être fournis sous la forme de données traitées ou de produits de données; souligne qu'il y a lieu de mentionner le type d'information halieutique fo ...[+++]

19. Notes that the form in which fisheries data are communicated may vary according to their complexity and that it is necessary to determine which types of data can be made available as raw data, in processed form, or as data products; points out that the most basic/simple parameters could be supplied in the form of raw data, whereas more complex/specific parameters requiring analysis and specialised interpretation should be supplied in the form of processed data or data products; notes that it is important to specify the type of fisheries information made available to potential users, distinguishing between raw data, processed data, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. affirme que la façon de communiquer les données halieutiques peut varier en fonction de leur complexité et qu'il est donc nécessaire de définir les données qui peuvent être fournies en tant que données brutes, données traitées ou produits de données; souligne que les paramètres les plus élémentaires/simples peuvent être fournis sous la forme de données brutes, alors que les paramètres les plus complexes/spécifiques, qui nécessitent une analyse et une interprétation spécialisée, doivent être fournis sous la forme de données traitées ou de produits de données; souligne qu'il y a lieu de mentionner le type d'information halieutique fo ...[+++]

19. Notes that the form in which fisheries data are communicated may vary according to their complexity and that it is necessary to determine which types of data can be made available as raw data, in processed form, or as data products; points out that the most basic/simple parameters could be supplied in the form of raw data, whereas more complex/specific parameters requiring analysis and specialised interpretation should be supplied in the form of processed data or data products; notes that it is important to specify the type of fisheries information made available to potential users, distinguishing between raw data, processed data, ...[+++]


14. estime que, lorsque des données halieutiques sont détenues par des organismes publics des États membres, la Commission doit définir un ensemble complet et uniforme de paramètres à diffuser, imposer un certain délai entre la collecte, le traitement et la communication des informations, et encourager leur mise à disposition pour que les principaux intéressés puissent les consulter; considère qu'il y a lieu de prévoir un ensemble minimal de paramètres de communication obligatoire, ainsi qu'une communication et un partage de données équivalents, de sorte que tous les États m ...[+++]

14. Maintains that when data are held by public authorities in Member States, the Commission should draw up a comprehensive set of standard guidelines for circulation, schedule collection, processing, and communication within a given time-frame, and should provide the encouragement needed for information to be made available for consultation by potential stakeholders; believes that a minimum set of guidelines needs to be laid down for mandatory communication and that similar data should be communicated and shared, so that all Member States have the same type of fisheries information available for their use;


(Le document est déposé) Question n 143 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne la violence envers les femmes et le Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme, depuis 2006: a) combien de programmes ont été approuvés par le ministère de la Justice et le Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme pour lutter contre ce problème; b) combien d’argent a-t-on attribué à ces projets; c) quelles sont les priorités de chaque projet approuvé; d) combien de programmes a-t-on refusé de financer; e) combien d’argent en tout serait allé aux programmes refusés; f) quels étaient les paramètres de chacun des projets refusés ...[+++]

(Return tabled) Question No. 143 Hon. Anita Neville: With regard to violence against women and the Office of the Coordinator of the Status of Women, since 2006: (a) how many programs have been approved by the Department of Justice and the Office of the Coordinator of the Status of Women to address this issue; (b) how much has been allocated to those projects; (c) what are the priorities of each project approved; (d) how many programs have been denied funding; (e) what is the total funding that would have gone to denied programs; (f) what were the parameters of each project that had been denied; (g) what were the reasons given for e ...[+++]


Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise à nouveau; c) par quels mécanismes cette aide est-elle acheminée et quel ministère est responsable du dossier; d) quels ...[+++]

Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, and what are the timelines for delivery; (e) what proportion of these funds have been earmarked for Gaza and what are the proportions for each (i) reconstruction, ...[+++]


M. Bouwman demande également l'opinion de la Commission à propos d'une série de paramètres établis par le Conseil, à savoir les paramètres 6, 10 et 11, concernant les accords entre pays, les prestations de chômage et les prestations familiales.

You also ask for the Commission’s opinion on a series of parameters proposed by the Council, specifically parameters 6, 10 and 11, relating to agreements between countries, unemployment benefits and family benefits.


En ce qui a trait à l'ancien programme d'adaptation des travailleurs âgés, la ministre du Développement des ressources humaines peut-elle indiquer: a) quelles sont les mesures ou actions qui ont été prises entre 1996 et 1998 inclusivement, pour établir une stratégie pour les travailleurs âgés; b) quels sont les paramètres de ce type de projet-pilote et quels sont les critères d'admissibilité; c) quels sont les projets qui font actuellement partie de ces projets-pilotes et quels en sont les paramètres; d) quelles sont les mesures pa ...[+++]

With regard to the former program for older worker adjustment, could the Minister of Human Resources Development indicate: (a) which measures or actions were taken between 1996 and 1998 inclusively to establish a strategy for older workers; (b) what are the parameters of this type of pilot project and the eligibility criteria; (c) what projects are currently part of these pilot projects and what are their parameters; (d) what are the passive measures, such as income support measures, currently under study and are these measures eligible through the pilot projects announced in 1999; (e) what type of pilot project could be eligible in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

paramètres entrés ->

Date index: 2022-10-17
w