Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez-moi d’attirer » (Français → Anglais) :

Permettez-moi d'attirer l'attention de la Chambre sur un autre élément important du projet de loi C-567 qui pose aussi problème.

Let me turn the attention of the House to another important and problematic feature of Bill C-567.


Monsieur le Président, puisqu'il est question de moralité douteuse, permettez-moi d'attirer votre attention sur le cas de la députée de Renfrew—Nipissing—Pembroke, qui a eu récemment l'idée lumineuse de faire campagne contre les ampoules incandescentes.

Mr. Speaker, speaking of questionable ethics, recently the member for Renfrew—Nipissing—Pembroke had the bright idea to campaign against the incandescent light bulb.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur certaines questions spécifiques.

Allow me to draw your attention to a few specific matters.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait qu’actuellement, la situation des citoyens de pays tiers qui bénéficient d’une protection international est confuse et manque de clarté parce que les conditions d’obtention de ce statut ne sont pas harmonisées.

I would like to draw attention to the fact that currently, the situation for citizens of third countries who are beneficiaries of international protection is confusing and unclear because the conditions for granting this status are not harmonised.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur le volet social du débat qui nous occupe actuellement, parce que lorsque les producteurs préparent leurs projets, ils contractent des emprunts, misent leurs terres et, lorsque leur projet est rejeté en raison du non-respect de certaines formalités, ils sont ruinés.

I would like to draw your attention to the social element of what we are discussing, because when producers prepare their projects, they take out loans, stake their land and then, when their project is turned down because of some formality, they are ruined.


Dans cette perspective, permettez-moi d'attirer l'attention des députés sur un rapport publié sans grand bruit il y a quelques jours.

In that light, in that context, I draw the attention of members of the House to a report that was very quietly released just a couple of days ago without much fanfare.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que la Commission a décidé aujourd’hui de réformer ce secteur, ce qui entraînera un découplage complet de ces ressources financières.

Let me draw your attention to the fact that the Commission has today decided that we will carry out a reform of the tobacco sector, which will result in these financial resources being completely decoupled.


- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi d’attirer votre attention sur le bombardement de courriels dont nous sommes victimes.

– (NL) Mr President, I should like to draw your attention to the deluge of e -mails which we are currently receiving, as a result of which my computer refuses to work and I can no longer locate the actual e -mails that I should like to read.


Permettez-moi d'attirer votre attention sur les points suivants : - les exportations de l'ASEAN vers la CE n'ont jamais été aussi dynamiques ; - la part de l'ASEAN dans les échanges globaux de la CE augmente chaque année depuis cinq ans ; - les investissements de la CE dans l'ASEAN ont augmenté ; - nous tenons notre réunion ministérielle à Kuching pour la huitième fois en dix ans ; - la Commission des CE va ouvrir un troisième bureau dans la région de l'ASEAN cette année - à Manille - au moment même où elle ouvre de nouveaux bureaux à Budapest et à Varsovie.

But consider this : . Asean exports to the EC have never been so dynamic Asean's share of the EC's global trade has risen every year for the last 5 years EC investment in Asean has been rising We are in Kuching holding our eight Ministerial Meeting in 10 years The EC Commission will open a third office in the Asean region this year - namely in Manila - at the very moment it is opening new offices in Budapest and Warsaw.


Finalement, permettez-moi d'attirer l'attention du comité sur la question de l'évasion fiscale, dont nous avons beaucoup entendu parler récemment. C'est un sujet qui, selon moi, importe énormément à tous les contribuables, et cela a tout à voir avec l'équité fiscale.

Finally, let me turn the committee's attention to the issue of tax evasion, which we have heard a lot about in the recent past, a subject, I would suggest, that is very important to all taxpayers and it is all about tax fairness.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

permettez-moi d’attirer ->

Date index: 2022-05-14
w