Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne de sondages sismiques
Campagne sismique
Mesure sismique en sondage dévié
Permis d'exploration
Permis de prospection
Permis de recherches
Permis de sondage
Permis de sondage sismique
Prospection sismique
Sismique
Sondage sismique
étude sismique

Traduction de «permis de sondage sismique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sismique | prospection sismique | étude sismique | campagne sismique | campagne de sondages sismiques

seismic survey | seismic exploration | seismic prospecting


permis de recherches [ permis de sondage | permis d'exploration ]

exploration permit [ exploratory permit ]


permis de prospection [ permis d'exploration | permis de sondage ]

exploration licence [ exploration license | exploration permit | exploratory permit ]






mesure sismique en sondage dévié

seismic measuring in deflected boring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Les sondages sismiques et les sondages structuraux doivent être abandonnés selon une méthode approuvée par l’ingénieur en conservation du pétrole et conformément aux procédés efficaces d’exploitation pétrolière.

(4) Seismic shot holes and structure test holes shall be abandoned by a method approved by the Oil Conservation Engineer and in accordance with good oil field practice.


a) les sismogrammes et autres enregistrements de sondages sismiques, ainsi que toutes les données utiles;

(a) seismograms and other recordings of seismic events together with all relevant data;


On nous a dit en 1997 que l'île de Sable serait épargnée dans la conduite des sondages sismiques de prospection pétrolière et gazière.

We were told in 1997 that for oil and gas seismic work Sable Island would be a no-touch zone.


À la lumière du dernier rapport, mais aussi de la demande unanime de l'Assemblée nationale du Québec de 2010, qui demande au gouvernement fédéral, au gouvernement de Terre-Neuve ainsi qu'à l'Office Canada-Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracôtiers d'attendre les résultats des évaluations environnementales stratégiques demandées par le gouvernement du Québec, avant d'émettre tout permis de levées sismiques et de forages pour la structure Old Harry, et de suspendre les autorisations en cours.

In light of the most recent report, and also the unanimous request made by the National Assembly of Quebec in 2010, the federal government, the Government of Newfoundland and the Canada-Newfoundland and Labrador Offshore Petroleum Board are being asked to wait for the results of strategic environmental assessments requested by the Government of Quebec before issuing any drilling and seismic testing permits for Old Harry and to suspend existing permits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, le 3 octobre 2014, la Turquie a communiqué un message NAVTEX dans lequel elle décrétait – illégalement – qu'une vaste zone située dans la partie sud de la zone économique exclusive (ZEE) de la République de Chypre serait réservée pour la conduite d'études sismiques par le navire turc Barbaros du 20 octobre au 30 décembre 2014, en vertu de permis de prospection accordés à la compagnie pétrolière turque TPAO par les autorités chypriotes turques pour mener des recherches au nom de la communauté ch ...[+++]

A. whereas on 3 October 2014 Turkey issued a Navigational Telex (NAVTEX) directive, in which it unlawfully designated a large area within the southern part of the exclusive economic zone (EEZ) of the Republic of Cyprus as being reserved for seismic surveys to be conducted by the Turkish ship Barbaros from 20 October to 30 December 2014 on the basis of exploration licences granted by the Turkish-Cypriot authorities to TPAO, a Turkish petroleum corporation, to conduct explorations on behalf of the Turkish‑Cypriot people;


L'Assemblée nationale du Québec a adopté une motion qui demande d'attendre les résultats des évaluations environnementales avant d'émettre tout permis de levées sismiques et de forages pour Old Harry et de suspendre les autorisations en cours.

The National Assembly of Quebec adopted a motion calling for a moratorium on drilling and seismic testing permits for Old Harry and the suspension of existing permits until environmental assessments have been completed.


D’après des sondages réalisés dans la région, il semble que l'intérêt dans l'acquisition de permis de franchissement local de la frontière est lié au désir de visiter cette partie de la Pologne à des fins de tourisme (culturel, nature, shopping) et de se rendre sur des lieux de sépulture.

According to polls carried out in the region, it seems that the interest in acquiring local border traffic permits stems from a desire to visit this part of Poland for purposes of tourism (cultural, nature, shopping) and the visit of grave sites.


Il se peut que cette période ait été nécessaire - car elle nous a permis d’effectuer des sondages afin d’évaluer comment nous pourrions procéder -, mais cela n’est pas suffisant.

That period may have been necessary – for it allowed us to take soundings to gauge how we may proceed – but it is not enough.


Cette façon de procéder des autorités françaises et luxembourgeoises est-elle compatible avec le Traité de Schengen et les articles afférents des traités européens? Si des contrôles par sondages sont licites, est-il permis de bloquer inutilement la circulation? Quelles mesures la Commission entend-elle entreprendre pour faire respecter le principe de la libre circulation des personnes également à la frontière franco-luxembourgeoise?

acceptable for the flow of traffic to be blocked unnecessarily? What measures does the Commission plan to take in order to ensure that the principle of the free movement of persons is complied with at Franco-Luxembourg border as elsewhere?


A. considérant que selon un sondage effectué auprès de 21 500 travailleurs par la Fondation de Dublin: Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, 8% des travailleurs de l'Union européenne, soit 12 millions de personnes, déclarent avoir été victimes de harcèlement moral au travail au cours des 12 mois précédents et qu'il est permis de penser qu'en raison des cas non déclarés, les chiffres sont considérablement plus élevés;

A. whereas, according to a survey of 21 500 workers carried out by the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Dublin Foundation), 8% of the workforce in the EU, which is equivalent to 12 million people, state that over the last 12 months they have been subject to bullying at work, and whereas this figure can be assumed to constitute substantial under-reporting,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

permis de sondage sismique ->

Date index: 2023-03-14
w